Paroles et traduction Zion & Lennox feat. Jowell y Randy - La Cita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
hablo
claro
I'm
speaking
clearly
to
you
Pero
tu
estabas
bien
But
you
were
doing
fine
Ahora
vengo
suelto
a
ver
si
asi
gano
yo
Now
I
come
loose,
let's
see
if
I
win
this
way
Ahora
vengo
suelto
a
ver
si
asi
gano
yo
Now
I
come
loose,
let's
see
if
I
win
this
way
Ahora
vengo
suelto
a
ver
Now
I
come
loose,
let's
see
Tanto
que
estoy
viviendo
no
se
si
será
realidad
So
much
that
I'm
living,
I
don't
know
if
it's
reality
Te
quiero
llevar,
la
paciencia
se
esta
acabando
oh
I
want
to
take
you
away,
my
patience
is
running
out,
oh
Ahora
mismito
nos
vamo'
oh
Right
now
we're
leaving,
oh
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Guillao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Guillao)
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Callao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Callao)
A
mi
no
se
me
olvida
como
yo
te
tuve
I
can't
forget
how
I
had
you
Talvez
no
te
imaginas
lo
que
siento
yo
Maybe
you
can't
imagine
what
I
feel
Talvez
no
te
imaginas
lo
que
siento
yo
oh
Maybe
you
can't
imagine
what
I
feel,
oh
Y
me
dan
ganas
de
llevarte
aunque
sea
un
ratito
And
I
feel
like
taking
you
away,
even
for
a
little
while
Porque
tu
eres
la
que
me
sube
los
animos
Because
you're
the
one
who
lifts
my
spirits
Eh,
bailalo
bebe
que
te
gusto
yo
cantanto
Eh,
dance
baby,
you
like
me
singing
Te
seduzco
y
lo
prefiero
para
mi
I
seduce
you
and
I
prefer
it
for
myself
Sensacional,
de
Paris,
ideal
Sensational,
from
Paris,
ideal
Tu
eres
mi
mamasita
y
para
variar
You're
my
mamasita,
and
to
top
it
off
Muy
diferente
a
to'
las
demas
Very
different
from
all
the
others
Por
eso
a
mi
se
me
nota
en
la
cara
que
te
adoro
tanto
That's
why
it
shows
on
my
face
that
I
adore
you
so
much
Dicen
que
toy
enchulao'
de
cariñitos
falto
They
say
I'm
infatuated,
lacking
affection
Ponte
dificil
y…
las
ganas
no
aguanto
Play
hard
to
get
and...
I
can't
hold
back
the
desire
Tu
sabes
que
no
soy
un
santo,
Ya
vamonos
You
know
I'm
not
a
saint,
let's
go
Tanto
que
estoy
viviendo
no
se
si
será
realidad
So
much
that
I'm
living,
I
don't
know
if
it's
reality
Te
quiero
llevar,
la
paciencia
se
esta
acabando
oh
I
want
to
take
you
away,
my
patience
is
running
out,
oh
Ahora
mimito
nos
vamo'
oh
Right
now
we're
leaving,
oh
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Guillao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Guillao)
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Callao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Callao)
Si
no
hay
na'
ni
na'
dimelo
ya
If
there's
nothing,
nothing,
tell
me
now
Yo
estoy
pa'
ti
mami
yo
quisiera
que
si,
dame
aca
I'm
here
for
you,
mami,
I
wish
you
would,
come
here
Que
esta
noche
me
voy
a
jaltar
That
tonight
I'm
going
to
misbehave
Dame
aca
De
tu
cintura
sensual
Come
here,
give
me
your
sensual
waist
Hablame
claro,
ven
aca
Speak
clearly,
come
here
Hablame
claro
mamasita
que
de
ti
yo
quiero
mas
Speak
clearly,
mamasita,
I
want
more
from
you
Hablame
claro,
ven
aca
Speak
clearly,
come
here
Pa'
ti
estoy
ready,
mami
I'm
ready
for
you,
mami
Vamo
pal
party,
lady
Let's
go
to
the
party,
lady
Que
si
te
pillo,
yo
no
te
voy
a
dar
brake
If
I
catch
you,
I
won't
give
you
a
break
Escucha
bien,
yo
contigo
vasilaré
obligao'
Listen
well,
I'll
have
fun
with
you,
it's
a
must
Sabe
bien
que
me
tiene
juquiao'
oh
wao!
You
know
well
that
you
have
me
hooked,
oh
wow!
Pa'
ti
estoy
ready
I'm
ready
for
you
Sabe
bien
que
me
tiene
juquiao'
oh
wao!
You
know
well
that
you
have
me
hooked,
oh
wow!
Tanto
que
estoy
viviendo
no
se
si
será
realidad
So
much
that
I'm
living,
I
don't
know
if
it's
reality
Te
quiero
llevar,
la
paciencia
se
esta
acabando
oh
I
want
to
take
you
away,
my
patience
is
running
out,
oh
Ahora
mismito
nos
vamo'
oh
Right
now
we're
leaving,
oh
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Guillao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Guillao)
Y
de
una
vez,
decidete
a
marcharnos
And
at
once,
decide
to
leave
Devorarnos
la
carne,
Sacearnos
la
sed
(Callao)
Devour
our
flesh,
quench
our
thirst
(Callao)
Y
de
una
vez,
decidete
(Live
Music)
And
at
once,
decide
(Live
Music)
Devorarnos,
(Dexter
& Mr.
Green)
Devour
us,
(Dexter
& Mr.
Green)
Son
Jowell
& Randy
It's
Jowell
& Randy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.