Paroles et traduction Zion & Lennox - No Pares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pares
Не останавливайся
Zion
y
Lennox!
Zion
и
Lennox!
(произносится
как
Зион
и
Леннокс)
Mamacita!
Мамочка!
(произносится
как
Мамита)
Sandunquea,
bailotea!
Отплясывай,
Сандункея!
Toma!
(Toma!)
Вот!
(произносится
как
Тома!)
Ay,
girl,
no
pares
de
bailarme
asi,
mami
Эй,
детка,
не
переставай
танцевать
так,
детка
(De
bailarme
asi...)
(Танцевать
так...)
Que
como
tu
lo
haces
me
pone
loco
a
mi,
ha
Как
ты
это
делаешь,
сводит
меня
с
ума,
ха
(Me
pone
loco
a
mi...)
(Сводит
меня
с
ума...)
Es
importante
que
no
te
olvides
de
mi
Важно,
чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Ya
que
no
hay
nadie
que
me
importe
mas
a
mi
Потому
что
нет
никого,
кто
был
бы
для
меня
важнее
Que
tu,
lady
Чем
ты,
леди
Bailando
me
provocas,
ay,
mami
Танцуя,
ты
провоцируешь
меня,
о,
детка
Hagamos
cosas
locas,
pienso
en
ti
Давай
сделаем
безумные
вещи,
я
думаю
о
тебе
Se
me
hace
agua
la
boca
У
меня
текут
слюнки
Mi
mente
se
equivoca
Мой
разум
ошибается
Cuando
tu
me
rozas,
mami
Когда
ты
меня
касаешься,
детка
Mi
deseo
es
tocarte,
lentamente
acariciarte
Мое
желание
- прикоснуться
к
тебе,
медленно
ласкать
тебя
Y
como
un
vampiro
chuparte
И
как
вампир
выпить
тебя
De
ti
voy
a
saciarme
Я
насыщусь
тобою
Y
contigo
voy
a
quedarme
И
останусь
с
тобою
Nena,
quiero
aprovecharte
Малышка,
я
хочу
воспользоваться
тобой
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
hablarte,
mami,
acariciarte
Хочу
разговаривать
с
тобой,
детка,
ласкать
тебя
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
sobarte,
mami,
chuparte
Хочу
погладить
тебя,
детка,
лизнуть
тебя
Ay,
girl,
no
pares
de
bailarme
asi,
mami
Эй,
детка,
не
переставай
танцевать
так,
детка
Que
como
tu
lo
haces
me
pone
loco
a
mi,
hay
Как
ты
это
делаешь,
сводит
меня
с
ума,
ха
Es
importante
que
no
te
olvides
de
mi
Важно,
чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Ya
que
no
hay
nadie
que
me
importe
mas
a
mi
Потому
что
нет
никого,
кто
был
бы
для
меня
важнее
Que
tu,
lady
Чем
ты,
леди
Dale,
yale,
vamonos
Ну
же,
пойдем
Que
esperas,
la
noche
entera
Чего
ты
ждешь,
всю
ночь
Si
no
hay
que
pensarlo
Не
нужно
думать
Como
quiera
conmigo
te
quedas
В
любом
случае,
ты
останешься
со
мной
Dale,
yale,
vamonos
Ну
же,
пойдем
Que
queda
la
noche
entera
Ведь
целая
ночь
впереди
Contigo
baÃarnos
Искупаемся
вместе
Si
supieras,
chequea,
nena
Если
бы
ты
только
знала,
детка
Te
pongo
a
sudar
Я
заставлю
тебя
вспотеть
Te
voy
a
hipnotizar
Я
загипнотизирую
тебя
Un
paseo
por
la
isla
Прогулка
по
острову
Te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Te
voy
a
conquistar
Я
покорю
тебя
Como
todo
un
caballero
me
voy
a
comportar
Как
истинный
джентльмен,
я
поведу
себя
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
hablarte,
mami,
acariciarte
Хочу
разговаривать
с
тобой,
детка,
ласкать
тебя
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
sobarte,
mami,
chuparte
Хочу
погладить
тебя,
детка,
лизнуть
тебя
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
hablarte,
mami,
acariciarte
Хочу
разговаривать
с
тобой,
детка,
ласкать
тебя
Quiero
besarte,
quiero
tocarte
Хочу
целовать
тебя,
хочу
прикасаться
к
тебе
Quiero
sobarte,
mami,
chuparte
Хочу
погладить
тебя,
детка,
лизнуть
тебя
Ay,
girl,
no
pares
de
bailarme
asi,
mami
Эй,
детка,
не
переставай
танцевать
так,
детка
(De
bailarme
asi...)
(Танцевать
так...)
Que
como
tu
lo
haces
me
pone
loco
a
mi,
ay
Как
ты
это
делаешь,
сводит
меня
с
ума,
ай
(Me
pone
loco
a
mi...)
(Сводит
меня
с
ума...)
Es
importante
que
no
te
olvides
de
mi
Важно,
чтобы
ты
не
забывала
обо
мне
Ya
que
no
hay
nadie
que
me
importe
mas
que
Потому
что
нет
никого,
кто
был
бы
для
меня
важнее,
чем
Que
tu,
lady
Чем
ты,
леди
Zion,
baby...
Zion,
малыш...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel E. Pizarro Pizarro, Felix G. Ortiz Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.