Paroles et traduction Zion & Lennox - Zion y Lennox Remix
Zion y Lennox Remix
Zion & Lennox Remix
Y
ahora
lloras
por
mi...
And
now
you
cry
for
me...
Y
ahora
tu
te
lamentas,
despues
que
tu
me
heriste,
And
now
you
regret,
after
you
hurt
me,
Ahora
lloras
por
mi,
porque
me
perdiste.
Now
you
cry
for
me,
because
you
lost
me.
No
es
por
ofenderte,
es
solo
que
recuerdes,
It's
not
to
offend
you,
it's
just
to
remind
you,
Que
uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde...
That
you
don't
know
what
you
have
until
it's
gone...
Y
ahora
lloras
por
mi...
And
now
you
cry
for
me...
Porque
no
me
encuentro
a
tu
lado,
Because
you
can't
find
me
by
your
side,
Te
acordaste
aquellos
tiemposlindos
que
pasamos.
You
remembered
those
beautiful
times
we
shared.
Despues
de
ti
yo
no
estaba
enamorado,
After
you,
I
wasn't
in
love,
No
fue
solo
una
aventura,
mira
lo
que
te
ha
pasado.
It
wasn't
just
an
adventure,
look
what
happened
to
you.
Preguntas
si
tengo
un
nuevo
amor,
You
ask
if
I
have
a
new
love,
Que
si
hize
ya
mi
vida
o
encontre
algo
mejor.
If
I've
already
made
my
life
or
found
something
better.
Que
quieres
empezar
la
relacion
You
want
to
start
the
relationship
over
Y
yo
repitiendo
que
lo
nuestro,
mami,
se
acabo.
And
I
keep
repeating
that
what
we
had,
baby,
is
over.
No
niego
que
hubiera
momentos
que
deseo
I
don't
deny
that
there
were
moments
I
wished
for,
Pero
por
esa
andada
me
doy
cuenta
que
recuerdo,
But
because
of
that
walk,
I
realize
that
I
remember,
Ahora
me
buscas
diciendo
que
tratemos
de
nuevo
Now
you
look
for
me
saying
that
we
try
again
Y
que
el
amor
que
me
brinda
era
verdadero.
And
that
the
love
you
offer
me
was
true.
Lo
siento,
pero
tu
tiempo
pasó,
ya
mi
vida
está
mejor,
I'm
sorry,
but
your
time
has
passed,
my
life
is
better
now,
Y
como
yo
no
encontraras
otro
amor.
And
you
won't
find
another
love
like
me.
Y
ahora
tu
te
lamentas,
And
now
you
regret,
Despues
que
tu
me
heriste,
ahora
lloras
por
mi,
After
you
hurt
me,
now
you
cry
for
me,
Porque
me
perdiste.
Because
you
lost
me.
No
es
por
ofenderte,
es
solo
que
recuerdes,
It's
not
to
offend
you,
it's
just
to
remind
you,
Que
uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde...
That
you
don't
know
what
you
have
until
it's
gone...
El
que
me
río
ahora
aquí
soy
yo,
The
one
who
laughs
now
is
me,
Porque
yo
me
encuentro
en
la
cima
con
un
nuevo
amor.
Because
I'm
at
the
top
with
a
new
love.
Y
ahora
el
que
me
burlo
aquí
soy
yo,
jaja.
And
now
the
one
who
mocks
is
me,
haha.
No
puedes
dormir,
mami,
que
pasó.
You
can't
sleep,
baby,
what
happened.
Esas
lagrimas
que
son
de
cocodrilo
ya
conozco
tus
mentiras,
Those
crocodile
tears
I
already
know
your
lies,
Ya
conozco
ese
estilo.
I
already
know
that
style.
Y
ahora
las
carcajadas
yo
las
rio,
And
now
I
laugh
the
laughter,
Se
escucha
que
estas
sufriendo,
dicen
en
el
caserio.
They
say
you're
suffering,
they
say
in
the
neighborhood.
Acuerdate
lo
que
yo
te
decia,
Remember
what
I
told
you,
Mientras
no
me
fallaras
por
ti
yo
daria
la
vida.
As
long
as
you
didn't
fail
me,
I
would
give
my
life
for
you.
Una
mala
decision,
te
fuiste
tu
a
la
tuya,
A
bad
decision,
you
went
your
own
way,
Mira
lo
que
te
paso,
se
termino
la
tortilla.
Look
what
happened
to
you,
the
tortilla
is
over.
Lo
siento,
pero
tu
tiempo
pasó,
ya
mi
vida
está
mejor,
I'm
sorry,
but
your
time
has
passed,
my
life
is
better
now,
Y
como
yo
no
encontraras
otro
amor.
And
you
won't
find
another
love
like
me.
Y
ahora
tu
te
lamentas,
despues
que
tu
me
heriste,
And
now
you
regret,
after
you
hurt
me,
Ahora
lloras
por
mi,
porque
me
perdiste.
Now
you
cry
for
me,
because
you
lost
me.
No
es
por
ofenderte,
es
solo
que
recuerdes,
It's
not
to
offend
you,
it's
just
to
remind
you,
Que
uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde...
That
you
don't
know
what
you
have
until
it's
gone...
Y
ahora
tu
te
lamentas,
despues
que
tu
me
heriste,
And
now
you
regret,
after
you
hurt
me,
Ahora
lloras
por
mi,
porque
me
perdiste.
Now
you
cry
for
me,
because
you
lost
me.
No
es
por
ofenderte,
es
solo
que
recuerdes,
It's
not
to
offend
you,
it's
just
to
remind
you,
Que
uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde...
That
you
don't
know
what
you
have
until
it's
gone...
Y
ahora
tu
te
lamentas,
despues
que
tu
me
heriste,
And
now
you
regret,
after
you
hurt
me,
Ahora
lloras
por
mi,
porque
me
perdiste.
Now
you
cry
for
me,
because
you
lost
me.
No
es
por
ofenderte,
es
solo
que
recuerdes,
It's
not
to
offend
you,
it's
just
to
remind
you,
Que
uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde...
That
you
don't
know
what
you
have
until
it's
gone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.