Paroles et traduction Zion y Lennox feat. Daddy Yankee - Perdido por el mundo
Perdido por el mundo
Lost in the World
¿A
mi
como
me
va?
Pues
no
me
va
muy
bien
How
am
I
doing?
Well,
I'm
not
doing
very
well
Rico
en
soledad
cuando
llegara
mi
dia
de
suerte
(Dicelo)
Rich
in
loneliness,
when
will
my
lucky
day
come?
(Tell
him)
¿A
mi
como
me
va?
Pues
no
me
va
muy
bien
(Muy
bien)
How
am
I
doing?
Well,
I'm
not
doing
very
well
(Very
well)
Rico
en
soledad
quiero
un
camino
encontrar
yeah
Rich
in
loneliness,
I
want
to
find
a
way,
yeah
(What's
the
game?
Azota
Zion
Come
on!)
(What's
the
game?
Azota
Zion,
Come
on!)
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
(Daddy!)
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
(Daddy!)
Perdido
por
el
mundo
(Nos
fuimos
lejos
pa')
Lost
in
the
world
(We
went
far
away)
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
(Daddy!
Daddy!
Come
on!)
(Daddy!
Daddy!
Come
on!)
Por
la
ciudad
sigo
yo
con
la
soledad
que
loco
me
tiene
Through
the
city
I
go,
with
the
loneliness
that
drives
me
crazy
Casi
todo
me
llevo,
pero
por
ti
yo
se
que
no
me
detiene
I
take
almost
everything
with
me,
but
for
you,
I
know
it
won't
stop
me
Hare
lo
que
me
conviene,
la
soledad
me
mantiene
I'll
do
what
suits
me,
loneliness
keeps
me
going
Como
un
nomada
sin
rumbo
Like
a
nomad
without
a
course
Y
pa'
donde
voy,
seguire
a
mis
sentimientos
And
wherever
I
go,
I
will
follow
my
feelings
Mañana
es
hoy,
te
lo
pido
dame
aliento
Tomorrow
is
today,
I
ask
you,
give
me
encouragement
¿Por
donde
vas?,
quiero
saber
donde
esta
Where
are
you
going?
I
want
to
know
where
she
is
(Que!?
Que!?
Que!?)
(What!?
What!?
What!?)
Con
tu
huella
guiame,
Asi
no
me
perdere
Guide
me
with
your
footprint,
so
I
won't
get
lost
Como
paro
este
dolor,
no
demores
ven
y
salvame
How
do
I
stop
this
pain,
don't
delay,
come
and
save
me
Sin
ti
el
mapa
del
amor
lo
diseña
el
corazon
Without
you,
the
map
of
love
is
designed
by
the
heart
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
(Zion!)
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
(Zion!)
Perdido
por
el
mundo
(Lennox!)
Lost
in
the
world
(Lennox!)
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
Perdido
por
el
mundo
(Nos
fuimos
lejos)
Lost
in
the
world
(We
went
far
away)
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
(Lennox!)
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
(Lennox!)
Ando
en
la
busqueda
de
un
amor
ideal
I'm
on
the
search
for
an
ideal
love
Buena
pinta,
esta
vez
si
que
no
voy
a
fallar
Good
looking,
this
time
I
won't
fail
No
voy
a
descansar
hasta
tenerla
en
mis
brazos
I
won't
rest
until
I
have
her
in
my
arms
Se
que
ese
dia
llegara
I
know
that
day
will
come
Vivo
esperando
el
momento
especial
I
live
waiting
for
the
special
moment
Se
que
voy
a
encontrar
una
mujer
que
este
pa'
mi
(You
Know!)
I
know
I'm
going
to
find
a
woman
who's
there
for
me
(You
Know!)
Que
me
llene
de
caricias,
de
besos,
ternura
y
todo
eso
Who
fills
me
with
caresses,
kisses,
tenderness
and
all
that
Pues
estoy
cansado
de
sufrir
(Come
on!)
Because
I'm
tired
of
suffering
(Come
on!)
Vivo
esperando
el
momento
especial
(Dile)
I
live
waiting
for
the
special
moment
(Tell
her)
Se
que
voy
a
encontrar
una
mujer
que
este
pa'
mi
(You
Know!)
I
know
I'm
going
to
find
a
woman
who's
there
for
me
(You
Know!)
Que
me
llene
de
caricias,
de
besos,
ternura
y
todo
eso
Who
fills
me
with
caresses,
kisses,
tenderness
and
all
that
Pues
estoy
cansado
de
sufrir
(Que,
que!)
Because
I'm
tired
of
suffering
(What,
what!)
Por
la
ciudad
sigo
yo
con
la
soledad
que
loco
me
tiene
Through
the
city
I
go,
with
the
loneliness
that
drives
me
crazy
Casi
todo
me
llevo,
pero
por
ti
yo
se
que
no
me
detiene
I
take
almost
everything
with
me,
but
for
you,
I
know
it
won't
stop
me
Hare
lo
que
me
conviene,
la
soledad
me
mantiene
I'll
do
what
suits
me,
loneliness
keeps
me
going
Como
un
nomada
sin
rumbo
Like
a
nomad
without
a
course
¿A
mi
como
me
va?
Pues
no
me
va
muy
bien
(Dile)
How
am
I
doing?
Well,
I'm
not
doing
very
well
(Tell
her)
Rico
en
soledad
cuando
llegara
mi
dia
de
suerte
(Los
de
la
Nassa)
Rich
in
loneliness,
when
will
my
lucky
day
come?
(Los
de
la
Nassa)
¿A
mi
como
me
va?
Pues
no
me
va
muy
bien
(Muy
bien,
DY!)
How
am
I
doing?
Well,
I'm
not
doing
very
well
(Very
well,
DY!)
Rico
en
soledad
quiero
un
camino
encontrar
yeah
(La
Z
y
la
L)
Rich
in
loneliness,
I
want
to
find
a
way,
yeah
(La
Z
y
la
L)
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Buscando
alguien
que
me
ame,
que
diga
que
me
quiere
Looking
for
someone
to
love
me,
to
say
they
love
me
Perdido
por
el
mundo
Lost
in
the
world
Es
bien
dificil
cuando
no
hay
alguien
que
te
consuele
It's
really
hard
when
there's
no
one
to
comfort
you
Yeah!
DY
Mundial
Prestige
Yeah!
DY
Mundial
Prestige
Los
de
la
Nassa
Musicologo
and
Menes
Los
de
la
Nassa
Musicologo
and
Menes
Pina
Records,
Cartel
Pina
Records,
Cartel
Controlando
el
business
Controlando
el
business
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.