Paroles et traduction Zion y Lennox feat. Tony Dize - Hoy lo siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy lo siento
Сегодня я сожалею
Sin
ti,
sin
ti
Без
тебя,
без
тебя
Sin
ti,
sin
ti
Без
тебя,
без
тебя
Sin
ti,
sin
ti
Без
тебя,
без
тебя
Hoy
voy
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
буду
жить
без
тебя
Voy
a
vestirme
de
fiesta
cuando
caiga
el
sol
(Cuando
caiga
el
sol)
Я
надену
праздничный
наряд,
когда
сядет
солнце
(Когда
сядет
солнце)
Voy
a
doblar
las
apuestas
en
un
juego
mortal
del
amor
Я
удвою
ставки
в
смертельной
игре
любви
Tu
me
robaste
la
vida
Ты
украла
мою
жизнь
Tu
me
envuelves
en
tu
trampa
Ты
заманиваешь
меня
в
свою
ловушку
Y
me
hacer
ver
que
la
vida
И
заставляешь
меня
видеть,
что
жизнь
Es
una
sola
vida
junto
a
ti
Это
только
одна
жизнь
рядом
с
тобой
Y
hoy
lo
siento
И
сегодня
я
сожалею
No
caere
en
tu
juego
Я
не
попадусь
в
твою
игру
Veras
que
me
arrepiento
por
yo
decidir
Ты
увидишь,
что
я
пожалею
о
своем
решении
Amar
y
no
vivir
Любить
и
не
жить
Voy
al
pueblo
Я
иду
в
город
En
busca
de
otros
besos
В
поисках
других
поцелуев
Recoge
tus
maletas
y
vete
de
aqui
Собирай
свои
чемоданы
и
уходи
отсюда
Hoy
voy
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
буду
жить
без
тебя
Hoy
buscare
tierra
nueva
y
algun
nuevo
amor
Сегодня
я
буду
искать
новую
землю
и
новую
любовь
Porque
este
dolor
me
lleva
a
arrancarte
de
mi
corazon
Потому
что
эта
боль
заставляет
меня
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Tu
me
robastes
la
vida
Ты
украла
мою
жизнь
Tu
me
envuelves
en
tu
trampa,
Ты
заманиваешь
меня
в
свою
ловушку,
Y
me
haces
ver
que
la
vida
И
заставляешь
меня
видеть,
что
жизнь
Es
una
sola
vida
junto
a
ti
Это
только
одна
жизнь
рядом
с
тобой
Y
hoy
lo
siento
И
сегодня
я
сожалею
No
caere
en
tu
juego
Я
не
попадусь
в
твою
игру
Veras
que
me
arrepiento
por
yo
decidir
Ты
увидишь,
что
я
пожалею
о
своем
решении
Amar
y
no
vivir
Любить
и
не
жить
Voy
al
pueblo
Я
иду
в
город
En
busca
de
otros
besos
В
поисках
других
поцелуев
Recoge
tus
maletas
y
vete
de
aqui
Собирай
свои
чемоданы
и
уходи
отсюда
Hoy
voy
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
буду
жить
без
тебя
Sin
ti
de
ahora
en
adelante
Без
тебя
отныне
Voy
a
vivir
me
voy
por
ahi
Я
буду
жить,
я
ухожу
No
voy
a
preocuparme
mas
Я
больше
не
буду
волноваться
Nunca
me
diste
amor
Ты
никогда
не
давала
мне
любви
Mujeres
por
ahi
mejores
que
tu
hay
de
mas
Женщин
лучше
тебя
вокруг
предостаточно
Ya
no
caigo
en
tu
juego
Я
больше
не
попадусь
в
твою
игру
No
cambiare
de
opinion
aunque
pidas
perdon
Я
не
изменю
своего
мнения,
даже
если
ты
попросишь
прощения
Tu
pusiste
a
dieta
mi
corazon
Ты
посадила
мое
сердце
на
диету
Estas
en
aprietos
ya
no
tienes
salvacion
Ты
в
беде,
у
тебя
больше
нет
спасения
Por
mas
que
trates
no
podras
cambiar
mi
forma
de
pensar
Как
бы
ты
ни
старалась,
ты
не
сможешь
изменить
мой
образ
мышления
Tu
vas
a
lamentar
todo
Ты
пожалеешь
обо
всем
Vas
a
enfrentarte
con
la
dura
realidad
de
que
me
voy
Ты
столкнешься
с
суровой
реальностью
того,
что
я
ухожу
Aceptalo
me
voy,
me
voy,
me
voy
Смирись
с
этим,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
hoy
lo
siento
И
сегодня
я
сожалею
No
caere
en
tu
juego
Я
не
попадусь
в
твою
игру
Veras
que
me
arrepiento
por
yo
decidir
Ты
увидишь,
что
я
пожалею
о
своем
решении
Amar
y
no
vivir
Любить
и
не
жить
Voy
al
pueblo
Я
иду
в
город
En
busca
de
otros
besos
В
поисках
других
поцелуев
Recoge
tus
maletas
y
vete
de
aqui
Собирай
свои
чемоданы
и
уходи
отсюда
Hoy
voy
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
буду
жить
без
тебя
Hoy
buscare
tierra
nueva
y
algun
nuevo
amor
Сегодня
я
буду
искать
новую
землю
и
новую
любовь
Voy
a
doblar
las
apuestas
en
un
juego
mortal
del
amor
Я
удвою
ставки
в
смертельной
игре
любви
Tu
me
robastes
la
vida
Ты
украла
мою
жизнь
Tu
me
envuelves
en
tu
trampa,
Ты
заманиваешь
меня
в
свою
ловушку,
Y
me
haces
ver
que
la
vida
И
заставляешь
меня
видеть,
что
жизнь
Es
una
sola
vida
junto
a
ti
Это
только
одна
жизнь
рядом
с
тобой
Y
Hoy
Lo
Siento
И
Сегодня
Я
Сожалею
Las
Dos
Voces
Que
Más
Combinan
En
Este
Genero
Два
Голоса,
Которые
Лучше
Всего
Сочетаются
В
Этом
Жанре
Pina
Records!
Pina
Records!
Pina
Records!
Pina
Records!
Como
Ya
Todos
Saben
Как
Все
Уже
Знают
Somos
La
Fórmula!
Мы
— Формула!
La
Fórmula
Que
Nadie
Sabe!
Формула,
Которую
Никто
Не
Знает!
Con
La
Melodia
De
La
Calle!
С
Мелодией
Улиц!
La
Melodia
De
Ustedes
Ваша
Мелодия
Con
Los
Verdaderos
С
Настоящими
Otra
Más
De
Eliel
Еще
Одна
От
Eliel
De
coleccion
Для
коллекции
Te
lo
dije
Я
же
говорил
тебе
Ya
Me
Cansé
Mami
Я
Устал,
Малышка
Tú
Me
Robaste
La
Vida,
Tú
Me
Envuelves
En
Tu
Trampa
Ты
Украла
Мою
Жизнь,
Ты
Заманиваешь
Меня
В
Свою
Ловушку
Y
Me
Haces
Ver
Que
La
Vida
Es
Una
Sola
Vida
Junto
A
Ti
И
Заставляешь
Меня
Видеть,
Что
Жизнь
— Это
Только
Одна
Жизнь
Рядом
С
Тобой
Y
Hoy
Te
Siento
И
Сегодня
Я
Чувствую
Тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pina Nieves Rafael A, Cruz-padilla Gabriel Antonio, Damas Yoel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.