Zion y Lennox - Hace Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zion y Lennox - Hace Tiempo




Hace Tiempo
Давно
(Woah...)
(Ух...)
Hace tiempo no te siento...
Давно я тебя не чувствую...
Hace tiempo no me dices nada...
Давно ты мне ничего не говоришь...
Hace tiempo quiero tocarte...
Давно я хочу к тебе прикоснуться...
Hace tiempo, mi amor, que no me dices nada
Давно, моя любовь, ты мне ничего не говоришь
Y eso a mi me trae un poco mal
И это меня немного расстраивает
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
(Vuelve a mi te extraño)
(Вернись ко мне, я скучаю)
Extraño tus besos
Скучаю по твоим поцелуям
Extraño tu mirada
Скучаю по твоему взгляду
Tambien extraño tu manera de amar
Также скучаю по твоей манере любить
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
Y es que cuando me miras
И когда ты смотришь на меня
Siento que me amas
Я чувствую, что ты любишь меня
Siento que me estoy enamorando de ti, yal
Я чувствую, что влюбляюсь в тебя, детка
Siento que me muero si no te tengo
Я чувствую, что умру, если тебя не будет рядом
Siento que la vida se me va corriendo
Я чувствую, что жизнь ускользает от меня
Desde que me levanto solamente pienso en ti
С того момента, как я просыпаюсь, я думаю только о тебе
Pienso en tu sonrisa y empiezo a escribir
Я думаю о твоей улыбке и начинаю писать
Porque a mi me inspira toda tu belleza
Потому что меня вдохновляет вся твоя красота
Y tu corazon que se desborda de pureza, mi yal
И твое сердце, которое переполняет чистота, детка
Hace tiempo, mi amor, que no me dices nada
Давно, моя любовь, ты мне ничего не говоришь
Y eso a mi me trae un poco mal
И это меня немного расстраивает
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
(Vuelve A Mi Te Extraño)
(Вернись ко мне, я скучаю)
Extraño tus besos
Скучаю по твоим поцелуям
Extraño tu mirada
Скучаю по твоему взгляду
Tambien extraño tu manera de amar
Также скучаю по твоей манере любить
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
Oyeme, nena
Послушай, детка
Por ti yo haria lo que sea
Ради тебя я сделаю все, что угодно
Romperia vientos y mareas
Преодолею ветра и моря
Bajaria la luna
Достану луну
Tambien bajaria las estrellas
Также достану звезды
Tu por siempre seras mi doncella
Ты навсегда останешься моей принцессой
Sabanas blancas, noches eternas
Белые простыни, вечные ночи
Nena, te quiero amar
Детка, я хочу любить тебя
Sabanas blancas, noches eternas
Белые простыни, вечные ночи
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
Hace tiempo, mi amor, que no me dices nada
Давно, моя любовь, ты мне ничего не говоришь
Y eso a mi me trae un poco mal
И это меня немного расстраивает
(Woah, woah, oh yeah...)
(Ух, ух, о да...)
(Vuelve a mi, te extraño)
(Вернись ко мне, я скучаю)
Extraño tus besos
Скучаю по твоим поцелуям
Extraño tu mirada
Скучаю по твоему взгляду
Tambien extraño tu manera de amar
Также скучаю по твоей манере любить
(Extraño tu manera de amar...)
(Скучаю по твоей манере любить...)
(Extraño tu manera de amar...)
(Скучаю по твоей манере любить...)
(Extraño tu manera de amar...)
(Скучаю по твоей манере любить...)
(No me dices nada...)
(Ты мне ничего не говоришь...)
(Extraño tu manera de amar...)
(Скучаю по твоей манере любить...)
(Que la vida se me va corriendo...)
(Что жизнь ускользает от меня...)
(Corriendo...)
(Ускользает...)





Writer(s): Ernesto Fidel Padilla, Francisco Saldana, Josias De La Cruz, Victor Cabrera, Jose A. Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.