Zion & Lennox - Pierdo la Cabeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zion & Lennox - Pierdo la Cabeza




Pierdo la Cabeza
Losing My Head
Haces que mi corazón se debilite
You make my heart grow weak,
y termino ente tus pies en el arcoiris tu eres mi oro
and I end up at your feet, in the rainbow you're my gold.
buscando entre desiertos, navegue los siete mares
Searching through deserts, I sailed the seven seas,
ya nada importa, solo importas tu
nothing else matters, only you do.
DJ Luiam
DJ Luiam
Haces que pierda la cabeza
You make me lose my head
y me desbordo de amor
and overflow with love.
tu y yo esta noche besándonos
You and I tonight, kissing,
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
Hoy tu haces que yo pierda la cabeza
Today you make me lose my head,
si estoy mal, tu mi mano enderezas
if I'm wrong, you straighten my hand.
lo que siento es enorme, de la locura
What I feel is enormous, bordering on madness,
estoy al borde, no te asombres ma...
I'm on the edge, don't be surprised ma...
Si yo te llevo para mi cuarto ma, yes!
If I take you to my room ma, yes!
y te enseño par de truquitos ya
and I show you a couple of tricks,
si te motivas y te olvidas del cuento
if you get motivated and forget the story,
rozándome, ante todo dueña de mi pensamiento
brushing against me, above all, owner of my thoughts.
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
De La Geezy
De La Geezy
Me tienes loco demente
You drive me crazy,
cuando te tengo de frente
when I have you in front of me,
te apoderas de mis pensamientos
you take over my thoughts,
a nadie más estoy tan atento, solo a ti
I'm not so attentive to anyone else, only to you.
Por ti pierdo la cabeza y más cuando tu me besas
For you I lose my head and more when you kiss me,
siempre te pienso desnuda y mi corazón se acelera
I always think of you naked and my heart races,
tus labios saben a fresa, enséñame tu destreza
your lips taste like strawberries, show me your skills,
quiero quedarme contigo y compartir toda mi riquezas
I want to stay with you and share all my riches.
Y yo se que esto no va a morir
And I know this won't die,
la intensidad cada día crece
the intensity grows every day,
cuando estoy junto a ti
when I'm with you.
Y por la noche boom boom
And at night boom boom,
mi debilidad por ti
my weakness for you,
tu en la cama de los dos
you in the bed of the two of us,
no te dejare escapar de aquí
I won't let you escape from here.
Y por la noche boom boom
And at night boom boom,
mi debilidad por ti
my weakness for you,
tu en la cama de los dos
you in the bed of the two of us,
no te dejare escapar de aquí
I won't let you escape from here.
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
Tu haces que yo pierda la cabeza por ti
You make me lose my head for you,
tu la pierdes por mi, te deseo, me deseas...
you lose yours for me, I desire you, you desire me...
Baby lo nuestro es como una aventura
Baby, what we have is like an adventure,
me gustas y no cabe duda que yo...
I like you and there's no doubt that I...
Te voy hacer gritar mi nombre y despacio
I'm going to make you scream my name slowly,
Con ganas de hacer el amor
With the desire to make love,
bailemos suave, pegadito como tu sabes
let's dance soft, close together like you know how,
te gusta suave, tu te la sabes
you like it soft, you know it,
Con ganas de hacer el amor
With the desire to make love,
bailemos suave, pegadito como tu sabes
let's dance soft, close together like you know how,
te gusta suave, tu te la sabes
you like it soft, you know it.
Yo quiero amanecer contigo
I want to wake up with you,
bailar contigo, estar contigo
dance with you, be with you,
hacerlo en una esquina contigo
do it in a corner with you,
y sin testigos, darte castigo
and without witnesses, punish you.
Yo quiero amanecer contigo
I want to wake up with you,
bailar contigo, estar contigo
dance with you, be with you,
hacerlo en una esquina contigo
do it in a corner with you,
y sin testigos, darte castigo
and without witnesses, punish you.
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen,
para nosotros es y seguira siendo costumbre
for us it is and will continue to be customary
cambiar la monotonía del genero, normal...
to change the monotony of the genre, normal...
Arca y De La Gezzy Homie
Arca and De La Gezzy Homie,
Los dueños del flow verdadero
The owners of the true flow,
La Z y la L, Capich!
The Z and the L, Capich!
Díselo Luian
Tell them Luian,
Urba y Rome
Urba and Rome.





Writer(s): MOTA CEDENO URBANI, CRUZ-PADILLA GABRIEL ANTONIO, DAMAS YOEL, ORTIZ FELIX, PIZARRO GABRIEL, ROMERO LUIS JORGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.