Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consideration
Rücksichtnahme
No
Im
not
tryna
be
the
one
to
come
down
on
you
Nein,
ich
versuche
nicht,
derjenige
zu
sein,
der
dich
runtermacht.
I've
been
here
since
day
1 why
am
I
far
from
you
Ich
bin
seit
Tag
1 hier,
warum
bin
ich
so
weit
weg
von
dir?
And
I've
been
thinking
lately
have
I
ever
done
anything
wrong
but
Und
ich
habe
in
letzter
Zeit
darüber
nachgedacht,
ob
ich
jemals
etwas
falsch
gemacht
habe,
aber
I
don't
seem
to
see
anything
wrong
and
ich
scheine
nichts
Falsches
zu
sehen
und
I've
been
tryna
figure
if
I
can
save
you
ich
habe
versucht
herauszufinden,
ob
ich
dich
retten
kann.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Girl
it's
been
like
this
since
like
1 month
ago
Mädchen,
es
ist
schon
seit
einem
Monat
so,
When
I
wasn't
off
yet
als
ich
noch
nicht
weg
war.
Listening
to
favourite
songs
Hörte
Lieblingslieder,
But
I'm
not
that
down
aber
ich
bin
nicht
so
down.
I'm
not
tryna
feel
too
down
Ich
versuche
nicht,
mich
zu
down
zu
fühlen.
I'm
just
tryna
calm
your
frown
Ich
versuche
nur,
dein
Stirnrunzeln
zu
beruhigen.
For
you
I
would
die
right
now
Für
dich
würde
ich
jetzt
sofort
sterben.
Knew
you
were
the
right
right
one
Wusste,
dass
du
die
Richtige
bist.
She
don't
wanna
stress
out
man
Sie
will
sich
nicht
stressen,
Mann.
But
I
told
her
I
gotta
be
at
her
lows
Aber
ich
sagte
ihr,
ich
muss
bei
ihren
Tiefpunkten
dabei
sein.
If
I'm
not
here
for
her
valleys
right
now
Wenn
ich
jetzt
nicht
für
ihre
Tiefen
da
bin,
Then
why
should
I
be
at
her
high
right
no?
warum
sollte
ich
dann
bei
ihren
Höhen
dabei
sein,
oder?
I'm
from
the
get
go
Ich
bin
von
Anfang
an
dabei.
I'm
not
a
take
go
Ich
bin
keiner,
der
einfach
geht.
I'm
here
to
stay
always
here
okay
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
immer
hier,
okay?
Go
hit
on
the
hard
road
Geh
den
harten
Weg.
Don't
have
to
be
cold
Du
musst
nicht
kalt
sein.
Always
here
for
you
Bin
immer
für
dich
da.
Been
tryna
tell
you
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Yes
I
know
I've
been
bad
Ja,
ich
weiß,
ich
war
schlimm.
I
didn't
do
shit
Ich
habe
Mist
gebaut.
Young
boy
with
an
attitude
Junger
Kerl
mit
einer
Attitüde,
So
fly
with
the
altitude
so
cool
mit
der
Höhe.
She
didn't
say
nothing
though
Sie
hat
aber
nichts
gesagt.
But
I
feel
that
she
feels
a
way
now
Aber
ich
fühle,
dass
sie
jetzt
etwas
fühlt.
But
I
didn't
even
see
it
Aber
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Been
tryna
talk
to
my
girl
for
like
what
Ich
versuche
schon
seit,
keine
Ahnung,
One
month
and
it's
coming
to
like
two
einem
Monat
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
und
es
werden
bald
zwei.
And
I
really
hope
that
she
can
make
sense
now
Und
ich
hoffe
wirklich,
dass
sie
jetzt
zur
Vernunft
kommt.
Settle
down
before
October
cause
that's
her
birthday
Sich
beruhigt,
bevor
Oktober
kommt,
denn
das
ist
ihr
Geburtstag.
And
November
cause
that's
my
birthday
but
mine
doesn't
matter
anyway
Und
November,
denn
das
ist
mein
Geburtstag,
aber
meiner
ist
sowieso
egal.
Cause
I
love
her
more
so
I'll
celebrate
Weil
ich
sie
mehr
liebe,
also
werde
ich
feiern.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Been
tryna
talk
to
my
girl
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
Mädchen
zu
reden,
But
my
girl
just
doesn't
listen
aber
mein
Mädchen
hört
einfach
nicht
zu.
I've
been
tryna
take
things
into
consideration
Ich
habe
versucht,
Dinge
in
Betracht
zu
ziehen.
Hopefully
she'll
understand
and
realise
and
she'll
listen
Hoffentlich
versteht
sie
es,
erkennt
es
und
hört
zu.
Come
to
realisation
Kommt
zur
Einsicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zion Dakari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.