ZionRyozo - MUST BE NICE (feat. David Rosal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZionRyozo - MUST BE NICE (feat. David Rosal)




MUST BE NICE (feat. David Rosal)
ДОЛЖНО БЫТЬ, ПРИЯТНО (feat. David Rosal)
Yeah Oklahoma
Да, Оклахома.
The doors are closed I ain't tryna catch corona
Двери закрыты, не хочу подхватить корону.
But I'd take a few bottles of corona
Хотя я бы не отказался от парочки бутычек «Короны».
I'd say my music is the metaphor of a toaster
Сказал бы, моя музыка это метафора тостера.
Been a while baking bread outta dough bruh
Давно пёк хлеб из теста, братан.
Guess that's why my paper's gotta type aroma
Наверное, поэтому от моих денег пахнет особым ароматом.
Guess that's why my paper got a type aroma
Наверное, поэтому от моих денег пахнет особым ароматом.
Student-athlete but you really is a doper
Студент-спортсмен, но ты, по сути, наркоман.
You got that poison in your body like a cobra
В твоём теле яд, как у кобры.
You really thought that doin lines would crack the code bruh
Ты реально думал, что дорожки кокаина помогут тебе взломать код, братан?
That's a no bruh
Неа, братан.
You shoulda known bruh
Тебе следовало знать, братан.
Got so deep in drugs and now you donate plasma
Так глубоко ушёл в наркотики, что теперь сдаёшь плазму.
Buy another ounce and that'll mess your blood up
Купишь ещё унцию, и это добьёт твою кровь.
Get your fam involved and now your blood all tied up
Втянешь семью, и тогда твоя кровь точно свернётся.
You never thought that this'll turn into disaster
Ты никогда не думал, что это превратится в катастрофу.
But that all happened when you succumbed to the pressure
Но это случилось, когда ты поддался давлению.
To the pressure, taking measures
Давлению, предпринимая меры.
Look for gold but I'm baggin all the treasure
Ты ищешь золото, но я собираю все сокровища.
You thinking Cadillac but I'm thinking a Phantom
Ты думаешь о «Кадиллаке», а я о «Фантоме».
Paranormal rapping, they call me Danny Phantom
Паранормальный рэп, меня зовут Дэнни Фантом.
Yea you gotta find your way
Да, ты должен найти свой путь.
Like I'm tryna find my way
Как и я пытаюсь найти свой.
Not tryna buy my way
Не пытаюсь купить себе дорогу.
I'm tryna grind my way
Я пытаюсь проложить себе путь.
You grind one more day
Ещё один день упорной работы
Will be one less day
И будет на один день меньше,
Till you reach that day
До того дня,
When all the fam and the homies, they don't have to pay
Когда всей семье и корешам не придётся платить.
Keep your mind in the race
Держи ум в тонусе.
Smile on that face
Улыбайся.
Be nice to others don't be goin out your way
Будь вежлив с людьми, не пытайся
To ruin a day
Испортить им день.
Or you'll ruin your day done
Иначе ты испортишь день себе.
Don't be nice poet
Не будь милым поэтом.
This is not meant to psych them out
Это не для того, чтобы их напугать,
But to remind them to not hold back
А для того, чтобы напомнить им не сдерживаться.
To say everything that needs to be said
Говорить всё, что нужно сказать.
Smile the kind of smiles that make happy emojis jealous
Улыбаться так, чтобы смайлики завидовали.
Play sports, being nice makes my nice life
Заниматься спортом, быть милым это моя милая жизнь.
Yeah, yeah
Ага, ага.
Scary dark day night night night lights gone over the car yeah
Страшный, тёмный день, ночь, ночь, ночь, огни погасли над машиной, да.
Must be nice to the people I ain't tryna disagree
Должно быть, приятно людям, я не пытаюсь спорить.
Finna wake 'em up like you know I'm a savage on the streets
Сейчас разбужу их, ведь я безжалостен на улицах.
How you know about my life my life I never ever told
Откуда ты знаешь о моей жизни, о моей жизни, о которой я никогда не рассказывал?
No way no way my vision sold no way no way no
Ни за что, ни за что, моё видение не продаётся, ни за что, ни за что, нет.
This is all God's plan I ain't tryna be the best
Это всё Божий замысел, я не пытаюсь быть лучшим.
Go and talk about business that you're so obsessed
Иди и говори о делах, которыми ты так одержим.
Man you don't want me anyway so I'm not gonna stress
Чувак, ты всё равно не хочешь иметь со мной дела, так что я не буду париться.
I tell them them take off from my face you never worth a penny bless
Я говорю им, чтобы убирались с моего пути, вы не стоите ни гроша, благослови вас Бог.
This is all God's doing I ain't tryna make the bands
Это всё Божья работа, я не пытаюсь делать деньги.
You prolly face it off and listen what your fans say
Ты, наверное, сталкиваешься с этим и слушаешь, что говорят твои фанаты.
With silly Novocain all on your face right now
С глупым новокаином на лице прямо сейчас.
I swear I'm bowling with the ego boost I'm aiming for the tens
Клянусь, я играю в боулинг с раздутым эго, целюсь на десятку.
Tell 'em take away I'm copping rings they cost a leg or less
Скажи им, чтобы убрали, я покупаю кольца, они стоят копейки.
Feel like Martin Luther King when I came up and leaving dents
Чувствую себя Мартином Лютером Кингом, когда я поднимаюсь и оставляю вмятины.
Y'all don't know a thing 'bout this feeling so y'all go stealing
Вы ничего не знаете об этом чувстве, поэтому вы крадёте.
Lol I'm messing with ya'll plastics swear you really marvel need a team of 4 to save
Лол, я играю с вами, пластиковые, клянусь, вы настоящие герои Marvel, вам нужна команда из четырёх человек, чтобы спастись.
I ain't tryna break a sweat
Я не хочу потеть.
Tackle low beneath your knee you're bleeding infrared
Сбиваю тебя с ног, ты истекаешь кровью в инфракрасном диапазоне.
I'm just tryna stay alive man I'm just tryna stay paid
Я просто пытаюсь выжить, чувак, я просто пытаюсь получать деньги.
But everyday I wake up from my bed and I'm just feeling dead
Но каждый день я просыпаюсь, и чувствую себя мёртвым.
That's how I feel yeah
Вот как я себя чувствую, да.
Castle key with me my life is problem free don't know what you waiting for
Ключ от замка при мне, моя жизнь без проблем, не знаю, чего ты ждёшь.
Open dungeon doors and see what treasures both of us explore
Открой двери темницы и посмотри, какие сокровища мы можем найти.
But for now I'm missing exes to restore and then ignore
Но пока я скучаю по бывшим, чтобы вернуть их, а потом игнорировать.
Oh no way no
О, ни за что, нет.
Tryna be the light and way
Пытаюсь быть светом и путём.
Hope you go away
Надеюсь, ты уйдёшь.
Girl you ain't here to stay you just here to play yeah
Девочка, ты здесь не для того, чтобы остаться, ты здесь, чтобы поиграть, да.
Castle full of boobytraps okay
Замок полон ловушек, окей.
But I'm more than that so I say stay away
Но я нечто большее, поэтому я говорю: держись подальше.
Cause I've been taught I
Потому что меня учили,
Must be nice to the people
Нужно быть милым с людьми.
Must be nice to the people
Нужно быть милым с людьми.
Cop the ice for the people
Купи льда для людей.
Cop the ice for the people
Купи льда для людей.
Think twice for the sequel
Подумай дважды о продолжении.
And I ain't tryna
И я не пытаюсь...
I ain't tryna
Я не пытаюсь...
This is all God's doing I ain't tryna make the bands
Это всё Божья работа, я не пытаюсь делать деньги.
You prolly face it off and listen what your fans say
Ты, наверное, сталкиваешься с этим и слушаешь, что говорят твои фанаты.
With silly Novocain all on your face right now
С глупым новокаином на лице прямо сейчас.
I swear I'm bowling with the ego boost I'm aiming for the tens
Клянусь, я играю в боулинг с раздутым эго, целюсь на десятку.
Tell 'em take away I'm copping rings they cost a leg or less
Скажи им, чтобы убрали, я покупаю кольца, они стоят копейки.
Feel like Martin Luther King when I came up and leaving dents
Чувствую себя Мартином Лютером Кингом, когда я поднимаюсь и оставляю вмятины.
Y'all don't know a thing 'bout this feeling so y'all go stealing
Вы ничего не знаете об этом чувстве, поэтому вы крадёте.
Lol I'm messing with ya'll plastics swear you really marvel need a team of 4 to save
Лол, я играю с вами, пластиковые, клянусь, вы настоящие герои Marvel, вам нужна команда из четырёх человек, чтобы спастись.





Writer(s): Zion Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.