ZIPPO - Тишина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZIPPO - Тишина




Тишина
Silence
И ночь, день тебе тетрадь его не меняет.
And the night, the day, his notebook doesn't change you.
Да, рядом нет его тепла, я не хочу расстраивать.
Yes, his warmth is not near, I don't want to upset.
Я в праве решить правильно за нас двоих пламенем.
I have the right to decide correctly for the two of us with a flame.
По длинному сроку сложили мы жизнь.
We have built our lives for a long time.
На пути раздумий правильно крылья расправлены.
On the path of reflection, the wings are correctly spread.
Ты как ночь, только днем я не видал ее больше.
You are like the night, only in the daytime I haven't seen it anymore.
Мне нужны слова, пишу и нахожу в себе её,
I need words, I write and find her in myself,
Сладкий воздух, не верить, не за безумство.
Sweet air, not to believe, not for madness.
На что поставлена цена, когда до дна коснутся.
What is the price set when they touch the bottom.
В руках сжимаю кулаки. Боже, зачем мне убегать?
I clench my fists in my hands. God, why should I run away?
Все тот же воздух, но хочу вернуться,
All the same air, but I want to return,
Там, где купается наша гордость.
Where our pride bathes.
Слабости нет, уже перебороли все пороки -
There is no weakness, we have already overcome all vices -
От боли к пародиям, но свои найдутся.
From pain to parodies, but our own will be found.
Стоит покрепче затянуться.
It's worth taking a stronger puff.
Мне не вернуть эти места, стоит только проснуться.
I can't return these places, I just have to wake up.
От печали, боли, тепла. Там, где во всём наша вина.
From sadness, pain, warmth. Where everything is our fault.
Там, где во ответ мне тишина. Проснулся, выпил вина.
Where there is silence in response to me. Woke up, drank wine.
От печали, боли, тепла. Там, где во всём наша вина.
From sadness, pain, warmth. Where everything is our fault.
Там, где во ответ мне тишина. Проснулся, выпил вина.
Where there is silence in response to me. Woke up, drank wine.
Будто я выпал из режима, замкнуло пружину
As if I fell out of the regime, the spring closed
Так сильно, что мне погода любое такси.
So strong that the weather is any taxi for me.
Мы просто едем тут остановка, удары.
We're just driving here, stop, hits.
Всех очень много рядом, лица, глаза.
There are so many people around, faces, eyes.
Пытаюсь кричать, не получается никак.
I'm trying to scream, it doesn't work out.
Прости, мне не хватает сил.
I'm sorry, I don't have the strength.
Закрываю глаза, считаю: один, два, три.
I close my eyes, I count: one, two, three.
Небо цвета голубого, отражается все его дни.
The sky is blue, reflecting all its days.
Кричит: "Нет, стой, остановись!", - сквозь сон.
Shouts: "No, stop, stop!", - through a dream.
Проснись, проснись, проснись, глаза открой.
Wake up, wake up, wake up, open your eyes.
Ты слышишь меня? Руки твои, мне твои слезы, как соль на рану.
Do you hear me? Your hands, your tears to me, like salt on a wound.
Утром рано открываю свою дверь парадной.
Early in the morning I open my front door.
И мне показалась - это сон, прости.
And it seemed to me - it's a dream, I'm sorry.
От печали, боли, тепла. Там, где во всём наша вина.
From sadness, pain, warmth. Where everything is our fault.
Там, где во ответ мне тишина. Проснулся, выпил вина.
Where there is silence in response to me. Woke up, drank wine.
От печали, боли, тепла. Там, где во всём наша вина.
From sadness, pain, warmth. Where everything is our fault.
Там, где во ответ мне тишина. Проснулся, выпил вина! l
Where there is silence in response to me. Woke up, drank wine! l






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.