Paroles et traduction Ziri - Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
fait
ce
qu′il
faut
donc
tout
va
bien,
pour
le
reste
j'm′inquiète
pas
trop
Мы
делаем,
что
нужно,
так
что
всё
хорошо,
о
остальном
я
не
слишком
беспокоюсь
Broyer
du
noir
ça
mène
à
rien,
soir-ce,
les
gars,
je
quitte
le
hall
Хандрить
— это
ни
к
чему,
вечеринка,
парни,
я
ухожу
из
зала
Tu
veux
la
vie
de
rêve,
t'y
tiens,
mais
as-tu
vraiment
les
épaules?
Ты
хочешь
сказочной
жизни,
стремишься
к
ней,
но
хватит
ли
у
тебя
сил?
On
n'a
pas
toujours
fait
bien,
trixe-ma
par
le
gros
pactole,
hein
Мы
не
всегда
поступали
правильно,
соблазнённые
большим
кушем,
а?
Mais
aujourd′hui,
c′est
bon,
t'inquiète
gros,
labess
Но
сегодня
всё
хорошо,
не
волнуйся,
брат,
всё
отлично
J′ai
slalomé
entre
déceptions
et
l'averse
Я
лавировал
между
разочарованиями
и
ливнями
J′ai
pas
changé,
réversible
n'est
pas
la
veste
Я
не
изменился,
моя
куртка
не
двусторонняя
J′revois
mon
blaze
en
tête
d'affiche
à
Bucarest
Я
вижу
свое
имя
на
афише
в
Бухаресте
L'daron
n′a
plus
20
piges
mais
moi
non
plus
Отцу
уже
не
20,
да
и
мне
тоже
Les
jours
passent
et
nous
attristent,
y
a
que
fierté
comme
véhicule
Дни
проходят
и
печалят
нас,
только
гордость
— наш
транспорт
Un
stylo,
une
feuille
et
les
maux
s′arrêtent
Ручка,
лист
бумаги,
и
боль
утихает
Au
fond
d'la
cave
toute
la
nuit
cracher
ma
haine
На
дне
подвала
всю
ночь
изливаю
свою
ненависть
Et
si
j′devais
remettre
les
plans
à
jour,
gros,
ouais
И
если
бы
мне
пришлось
пересмотреть
свои
планы,
брат,
да
C'est
sûr
qu′il
y
aurait
plus
ton
blase
dans
bigot
Точно,
твоего
имени
не
было
бы
в
списке
Et
si
un
jour
j'revois
ta
gueule,
gros
И
если
однажды
я
снова
увижу
твою
рожу,
брат
Feinte
de
frappe,
balayette,
boum,
boum,
ciao
Обманный
удар,
подсечка,
бум,
бум,
пока
J′ai
quitté
le
rivage
Я
покинул
берег
Combien
de
temps,
je
ne
sais
pas
На
сколько
времени,
я
не
знаю
Evité
le
naufrage
Избежал
кораблекрушения
Trop
peiné
yamma,
baba
Слишком
много
боли,
мама,
папа
J'ai
quitté
le
rivage
Я
покинул
берег
Combien
de
temps,
je
ne
sais
pas
На
сколько
времени,
я
не
знаю
Evité
le
naufrage
Избежал
кораблекрушения
Trop
peiné
yamma,
baba
Слишком
много
боли,
мама,
папа
Dans
la
vie
de
là-bas,
dans
la
fosse
В
жизни
оттуда,
в
яме
Dans
la
vie
de
là-bas,
dans
la
fosse
В
жизни
оттуда,
в
яме
Dans
la
vie
de
là-bas,
dans
la
fosse
В
жизни
оттуда,
в
яме
Dans
la
vie
de
là-bas,
dans
la
fosse
В
жизни
оттуда,
в
яме
ZI,
c'est
le
plus
même,
Z,
il
fait
trop
le
beau
ZI
— самый
лучший,
Z
слишком
хорош
собой
J′te
jure
chriki
c′est
dead,
je
ne
ferai
plus
d'efforts
Клянусь,
дорогая,
всё
кончено,
я
больше
не
буду
стараться
ZI,
c′est
le
plus
même,
Z,
il
fait
trop
le
chaud
ZI
— самый
лучший,
Z
слишком
крут
J'les
vois
trembler
ma
man,
l′équipe
est
méga
forte
Я
вижу,
как
они
дрожат,
моя
девочка,
команда
мега
сильная
Bien
sûr
que
j'en
veux
plus,
pourquoi
mettre
les
formes
Конечно,
я
хочу
большего,
зачем
церемониться
Tu
crois
que
je
m′amuse,
gros,
j'suis
plus
un
gosse
Ты
думаешь,
я
играю,
детка,
я
уже
не
ребенок
C'est
de
l′histoire
ancienne,
elle
est
loin
c′t
époque
Это
давняя
история,
та
эпоха
далеко
позади
Il
n'y
a
plus
de
rêves,
on
t′exécute
à
l'aube
Больше
нет
мечтаний,
тебя
казнят
на
рассвете
La
nuit
parfois
je
me
perds,
la
nuit
parfois
j′innove
no,
no,
no
Ночью
иногда
я
теряюсь,
ночью
иногда
я
изобретаю
что-то
новое,
нет,
нет,
нет
La
lune,
un
réverbère,
j'évacue
tous
mes
maux
no,
no,
no
Луна,
уличный
фонарь,
я
избавляюсь
от
всей
своей
боли,
нет,
нет,
нет
Aujourd′hui
pas
d'humeur,
alors
je
marcherai
solo
no,
no,
no
Сегодня
нет
настроения,
поэтому
я
буду
идти
один,
нет,
нет,
нет
J'ressens
plus
la
douleur,
rongé
par
mes
visions
Я
больше
не
чувствую
боли,
снедаемый
своими
видениями
Dans
ma
tête
В
моей
голове
J′y
vois
plus
rien,
tout
est
obscur
Я
ничего
не
вижу,
всё
темно
Donc
je
m′en
vais
Поэтому
я
ухожу
Très
loin
du
monde
et
sa
brume
Очень
далеко
от
мира
и
его
тумана
Trouver
les
vrais,
effacer
les
faux
Найти
настоящих,
стереть
фальшивых
Ce
soir
je
ne
peux
pas
Сегодня
вечером
я
не
могу
Quand
j'suis
dans
le
noir,
face
à
mes
doutes
Когда
я
в
темноте,
лицом
к
лицу
со
своими
сомнениями
Je
ne
sais
plus
rien
Я
больше
ничего
не
знаю
Trouver
les
mots,
vous
raisonner
Найти
слова,
вразумить
вас
Ce
soir
je
ne
veux
pas
Сегодня
вечером
я
не
хочу
J′ai
plus
la
force,
comment
vous
dire
У
меня
больше
нет
сил,
как
вам
сказать
Que
j'aimerai
quitter,
quitter,
quitter,
quitter
Что
я
хотел
бы
покинуть,
покинуть,
покинуть,
покинуть
Quitter
ce
monde
et
partir
Покинуть
этот
мир
и
уйти
Oui
j′voudrais
quitter,
quitter,
quitter,
quitter
Да,
я
хотел
бы
покинуть,
покинуть,
покинуть,
покинуть
Quitter
ce
monde
vers
la
lune
Покинуть
этот
мир
и
улететь
на
луну
Trop
d'ambitions
mon
frère,
précis
au
millimètre
Слишком
много
амбиций,
брат,
точность
до
миллиметра
Pour
eux
t′as
pas
idée
tout
ce
que
j'ai
pu
faire
Ты
не
представляешь,
сколько
всего
я
сделал
для
них
Et
ouais
c'est
triste,
guette
ce
qu′il
en
reste,
merde
И
да,
это
грустно,
посмотри,
что
осталось,
чёрт
Mais
bon
tout
ça
c′est
ken,
c'est
plus
que
du
passé,
bref
Но
всё
это
ерунда,
это
уже
в
прошлом,
короче
Y
a
trop
de
folie
ma
jolie,
j′ai
besoin
de
fuir
les
ondes
Слишком
много
безумия,
моя
красивая,
мне
нужно
бежать
от
этих
волн
J'reviens
te
chercher
promis,
on
ira
faire
le
tour
du
monde
Я
вернусь
за
тобой,
обещаю,
мы
отправимся
в
кругосветное
путешествие
Y
a
trop
de
folie
ma
jolie,
faut
qu′on
aille
loin
des
ondes
Слишком
много
безумия,
моя
красивая,
нам
нужно
уйти
подальше
от
этих
волн
Vers
le
monde,
vers
le
monde
К
другому
миру,
к
другому
миру
Trouver
les
vrais,
effacer
les
faux
Найти
настоящих,
стереть
фальшивых
Ce
soir
je
ne
peux
pas
Сегодня
вечером
я
не
могу
Quand
j'suis
dans
le
noir,
face
à
mes
doutes
Когда
я
в
темноте,
лицом
к
лицу
со
своими
сомнениями
Je
ne
sais
plus
rien
Я
больше
ничего
не
знаю
Trouver
les
mots,
vous
raisonner
Найти
слова,
вразумить
вас
Ce
soir
je
ne
veux
pas
Сегодня
вечером
я
не
хочу
J′ai
plus
la
force,
comment
vous
dire
У
меня
больше
нет
сил,
как
вам
сказать
Que
j'aimerai
quitter,
quitter,
quitter,
quitter
Что
я
хотел
бы
покинуть,
покинуть,
покинуть,
покинуть
Quitter
ce
monde
et
partir
Покинуть
этот
мир
и
уйти
Oui
j'voudrais
quitter,
quitter,
quitter,
quitter
Да,
я
хотел
бы
покинуть,
покинуть,
покинуть,
покинуть
Quitter
ce
monde
vers
la
lune
Покинуть
этот
мир
и
улететь
на
луну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Ferrat
Album
Azul
date de sortie
10-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.