Ziri - Monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziri - Monde




Monde
Мир
On fait ce qu′il faut donc tout va bien, pour le reste j'm′inquiète pas trop
Мы делаем, что нужно, так что всё хорошо, о остальном я не слишком беспокоюсь
Broyer du noir ça mène à rien, soir-ce, les gars, je quitte le hall
Хандрить это ни к чему, вечеринка, парни, я ухожу из зала
Tu veux la vie de rêve, t'y tiens, mais as-tu vraiment les épaules?
Ты хочешь сказочной жизни, стремишься к ней, но хватит ли у тебя сил?
On n'a pas toujours fait bien, trixe-ma par le gros pactole, hein
Мы не всегда поступали правильно, соблазнённые большим кушем, а?
Mais aujourd′hui, c′est bon, t'inquiète gros, labess
Но сегодня всё хорошо, не волнуйся, брат, всё отлично
J′ai slalomé entre déceptions et l'averse
Я лавировал между разочарованиями и ливнями
J′ai pas changé, réversible n'est pas la veste
Я не изменился, моя куртка не двусторонняя
J′revois mon blaze en tête d'affiche à Bucarest
Я вижу свое имя на афише в Бухаресте
L'daron n′a plus 20 piges mais moi non plus
Отцу уже не 20, да и мне тоже
Les jours passent et nous attristent, y a que fierté comme véhicule
Дни проходят и печалят нас, только гордость наш транспорт
Un stylo, une feuille et les maux s′arrêtent
Ручка, лист бумаги, и боль утихает
Au fond d'la cave toute la nuit cracher ma haine
На дне подвала всю ночь изливаю свою ненависть
Et si j′devais remettre les plans à jour, gros, ouais
И если бы мне пришлось пересмотреть свои планы, брат, да
C'est sûr qu′il y aurait plus ton blase dans bigot
Точно, твоего имени не было бы в списке
Et si un jour j'revois ta gueule, gros
И если однажды я снова увижу твою рожу, брат
Feinte de frappe, balayette, boum, boum, ciao
Обманный удар, подсечка, бум, бум, пока
J′ai quitté le rivage
Я покинул берег
Combien de temps, je ne sais pas
На сколько времени, я не знаю
Evité le naufrage
Избежал кораблекрушения
Trop peiné yamma, baba
Слишком много боли, мама, папа
J'ai quitté le rivage
Я покинул берег
Combien de temps, je ne sais pas
На сколько времени, я не знаю
Evité le naufrage
Избежал кораблекрушения
Trop peiné yamma, baba
Слишком много боли, мама, папа
Dans la vie de là-bas, dans la fosse
В жизни оттуда, в яме
Dans la vie de là-bas, dans la fosse
В жизни оттуда, в яме
Dans la vie de là-bas, dans la fosse
В жизни оттуда, в яме
Dans la vie de là-bas, dans la fosse
В жизни оттуда, в яме
ZI, c'est le plus même, Z, il fait trop le beau
ZI самый лучший, Z слишком хорош собой
J′te jure chriki c′est dead, je ne ferai plus d'efforts
Клянусь, дорогая, всё кончено, я больше не буду стараться
ZI, c′est le plus même, Z, il fait trop le chaud
ZI самый лучший, Z слишком крут
J'les vois trembler ma man, l′équipe est méga forte
Я вижу, как они дрожат, моя девочка, команда мега сильная
Bien sûr que j'en veux plus, pourquoi mettre les formes
Конечно, я хочу большего, зачем церемониться
Tu crois que je m′amuse, gros, j'suis plus un gosse
Ты думаешь, я играю, детка, я уже не ребенок
C'est de l′histoire ancienne, elle est loin c′t époque
Это давняя история, та эпоха далеко позади
Il n'y a plus de rêves, on t′exécute à l'aube
Больше нет мечтаний, тебя казнят на рассвете
La nuit parfois je me perds, la nuit parfois j′innove no, no, no
Ночью иногда я теряюсь, ночью иногда я изобретаю что-то новое, нет, нет, нет
La lune, un réverbère, j'évacue tous mes maux no, no, no
Луна, уличный фонарь, я избавляюсь от всей своей боли, нет, нет, нет
Aujourd′hui pas d'humeur, alors je marcherai solo no, no, no
Сегодня нет настроения, поэтому я буду идти один, нет, нет, нет
J'ressens plus la douleur, rongé par mes visions
Я больше не чувствую боли, снедаемый своими видениями
Dans ma tête
В моей голове
J′y vois plus rien, tout est obscur
Я ничего не вижу, всё темно
Donc je m′en vais
Поэтому я ухожу
Très loin du monde et sa brume
Очень далеко от мира и его тумана
Trouver les vrais, effacer les faux
Найти настоящих, стереть фальшивых
Ce soir je ne peux pas
Сегодня вечером я не могу
Quand j'suis dans le noir, face à mes doutes
Когда я в темноте, лицом к лицу со своими сомнениями
Je ne sais plus rien
Я больше ничего не знаю
Trouver les mots, vous raisonner
Найти слова, вразумить вас
Ce soir je ne veux pas
Сегодня вечером я не хочу
J′ai plus la force, comment vous dire
У меня больше нет сил, как вам сказать
Que j'aimerai quitter, quitter, quitter, quitter
Что я хотел бы покинуть, покинуть, покинуть, покинуть
Quitter ce monde et partir
Покинуть этот мир и уйти
Oui j′voudrais quitter, quitter, quitter, quitter
Да, я хотел бы покинуть, покинуть, покинуть, покинуть
Quitter ce monde vers la lune
Покинуть этот мир и улететь на луну
Trop d'ambitions mon frère, précis au millimètre
Слишком много амбиций, брат, точность до миллиметра
Pour eux t′as pas idée tout ce que j'ai pu faire
Ты не представляешь, сколько всего я сделал для них
Et ouais c'est triste, guette ce qu′il en reste, merde
И да, это грустно, посмотри, что осталось, чёрт
Mais bon tout ça c′est ken, c'est plus que du passé, bref
Но всё это ерунда, это уже в прошлом, короче
Y a trop de folie ma jolie, j′ai besoin de fuir les ondes
Слишком много безумия, моя красивая, мне нужно бежать от этих волн
J'reviens te chercher promis, on ira faire le tour du monde
Я вернусь за тобой, обещаю, мы отправимся в кругосветное путешествие
Y a trop de folie ma jolie, faut qu′on aille loin des ondes
Слишком много безумия, моя красивая, нам нужно уйти подальше от этих волн
Vers le monde, vers le monde
К другому миру, к другому миру
Trouver les vrais, effacer les faux
Найти настоящих, стереть фальшивых
Ce soir je ne peux pas
Сегодня вечером я не могу
Quand j'suis dans le noir, face à mes doutes
Когда я в темноте, лицом к лицу со своими сомнениями
Je ne sais plus rien
Я больше ничего не знаю
Trouver les mots, vous raisonner
Найти слова, вразумить вас
Ce soir je ne veux pas
Сегодня вечером я не хочу
J′ai plus la force, comment vous dire
У меня больше нет сил, как вам сказать
Que j'aimerai quitter, quitter, quitter, quitter
Что я хотел бы покинуть, покинуть, покинуть, покинуть
Quitter ce monde et partir
Покинуть этот мир и уйти
Oui j'voudrais quitter, quitter, quitter, quitter
Да, я хотел бы покинуть, покинуть, покинуть, покинуть
Quitter ce monde vers la lune
Покинуть этот мир и улететь на луну





Writer(s): Samy Ferrat

Ziri - Azul
Album
Azul
date de sortie
10-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.