Zivert - ДЖОКЕР - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zivert - ДЖОКЕР




ДЖОКЕР
JOKER
Трасса кончилась внезапно
The road ended abruptly
Города закончились
The cities are over
Мы поедем только завтра
We'll only go tomorrow
Заночуем здесь
Let's spend the night here
Как бы не хотелось, звёзды гаснут к утру
As much as I don't want to, the stars fade by morning
Я бы отлетела, но слишком стою
I would fly away, but I'm stuck here
Я тут между делом, как Джокер в раю
I'm here in between, like the Joker in paradise
Просто постою, просто постою
I'll just stand here, I'll just stand here
Это вечеринка, где многие лгут
This is a party where many lie
Я бы не хотела, но очень зовут
I wouldn't want to, but I'm really invited
Вы хотя бы сделайте модненьким звук
At least make the sound trendy
Я на пять минут, я на пять минут
I'm for five minutes, I'm for five minutes
Не нарядный, не тщеславный
Not fancy, not vain
Тебя вряд ли любят тут
They hardly love you here
Мы зайдём через парадный
We'll enter through the main entrance
Прямо в пустоту
Straight into emptiness
Как бы не хотелось, звёзды гаснут к утру
As much as I don't want to, the stars fade by morning
Я бы разлетелась, но я состою
I would fly away, but I'm stuck here
Я тут между делом, как Джокер в раю
I'm here in between, like the Joker in paradise
Просто постою, просто постою
I'll just stand here, I'll just stand here
Это вечеринка, где многие лгут
This is a party where many lie
Я бы не хотела, но очень зовут
I wouldn't want to, but I'm really invited
Вы хотя бы сделайте модненьким звук
At least make the sound trendy
Я на пять минут, я на пять минут
I'm for five minutes, I'm for five minutes
(Это вечеринка, где многие лгут)
(This is a party where many lie)
бы не хотела, но очень зовут)
(I wouldn't want to, but I'm really invited)
(Вы хотя бы сделайте модненьким звук)
(At least make the sound trendy)
на пять минут, я на пять минут)
(I'm for five minutes, I'm for five minutes)





Writer(s): зиверт ю.д., котков а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.