Paroles et traduction Ziyddin - Только твой поэт
Только твой поэт
Only Your Poet
Ты
так
просила
тебя
уберечь
You
so
asked
to
be
protected
Ты
знала
всё
и
з
самова
начало
You
knew
everything
from
the
very
beginning
И
в
тот
момент
когда
пытался
сжечь
And
in
that
moment
when
I
tried
to
burn
Ты
раны
все
мои,
себе
забрала.
You
took
all
my
wounds
upon
yourself.
Я
не
ценил
тебя
порой
ведь
знаю
I
didn't
appreciate
you
sometimes,
I
know
Что
даже
половину
таво
всего.
Even
half
of
all
that
Что
ты
сделала
для
меня
знаю
What
you
did
for
me,
I
know
Я
не
смогу
тебе
выплатить
долг
I
can't
repay
you
the
debt
Я
всё
привык
идти
по
краю.
I'm
used
to
walking
on
the
edge.
Мне
надоело
видеть
твой
силуэт
I'm
tired
of
seeing
your
silhouette
Я
и
сам
та
не
Есенин
знаю
I
myself
am
not
Yesenin,
I
know
Но
сегодня
я
только
твой
поэт
But
today
I
am
only
your
poet
Тебя
я
никогда
не
отпущу
I
will
never
let
you
go
С
тобою
связаны
все
мечты
All
dreams
are
connected
with
you
И
если
надо
я
с
тобой
загрущу
And
if
necessary,
I
will
be
sad
with
you
И
в
целом
мире
только
я
и
ты
And
in
the
whole
world,
only
you
and
I
И
вряд-ли
смог
ли
я
тебя
забыть
And
I
could
hardly
forget
you
Ты
мой
самый
большой
секрет
You
are
my
biggest
secret
И
я
не
смогу
бы
тебя
не
любить
And
I
couldn't
help
but
love
you
Ведь
я
только
твой
поэт.
Because
I
am
only
your
poet.
Дурак
запутался
в
своих
надеждах
A
fool
tangled
in
his
hopes
Зажег
огонь
в
любви
в
сердце
своём
Ignited
the
fire
of
love
in
my
heart
Капюшон
на
голову
Босой
невежда
Hood
on
his
head,
a
barefoot
ignoramus
Я
пойду
ты
только
будь
со
мной
I
will
go,
just
be
with
me
Ты
так
красиво
многократно
You
are
so
beautiful,
many
times
over
Ты
как
самый
прекрасный
алмаз
You
are
like
the
most
beautiful
diamond
И
не
влюбиться
было
б
странно
And
it
would
be
strange
not
to
fall
in
love
В
сияние
твоих
карих
глаз
In
the
radiance
of
your
brown
eyes
И
я
любовью
опьянъный
And
I
am
intoxicated
with
love
Тобой
навечно
подаренный
Forever
gifted
by
you
Навечно
только
твой
поэт
Forever
only
your
poet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.