Ziynet Sali - Bana da Söyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziynet Sali - Bana da Söyle




Yılları bir güne nasıl sığdırdın?
Как вы вписали день в день?
Bana da söyle, bana da söyle, ben de bileyim
Вы говорите мне, вы говорите мне, и я должен знать.
Hasretin acısını nasıl dindirdin?
Как ты облегчил страдания?
Bana da söyle, bana da söyle, ben de bileyim
Вы говорите мне, вы говорите мне, и я должен знать.
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.
Sana yalvarmıştım
Я умолял тебя
Sana yakarmıştım
Я сжег тебя
"Senden başka kimsem"
"Никто, кроме тебя."
"Kimsem yok" demiştim
Я сказал: Никто.
Ben şimdi uzakta, hasret içindeyim
Я смотрю сейчас прочь, голодный
Sen yoksun yanımda, hayalindeyim
Ты во сне, моя мечта
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.
Sana yalvarmıştım
Я умолял тебя
Sana yakarmıştım
Я сжег тебя
"Senden başka kimsem"
"Никто, кроме тебя."
"Kimsem yok" demiştim
Я сказал: Никто.
Ben şimdi uzakta, hasret içindeyim
Я смотрю сейчас прочь, голодный
Sen yoksun yanımda, hayalindeyim
Ты во сне, моя мечта
Yüreğin ince ince sızlamadı mı?
Разве твое сердце не болит?
Gözlerin gizli gizli ağlamadı mı?
Разве твои глаза не плакали тайно?
Bana da söyle, bana da söyle
Скажи мне, скажи мне.
Bana da söyle, ben de bileyim
Скажи мне, и я должен знать.





Writer(s): Ferdi Tayfur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.