Ziynet Sali - Dağınık Yatak (Akustik) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ziynet Sali - Dağınık Yatak (Akustik)




Dağınık Yatak (Akustik)
Disorganized Bed (Acoustically)
Ağırlaştı üstümde tarifsiz bir yalnızlık
An indescribable loneliness weighs down upon me
Benden kaçan kurtulan kalbim geri dönmüyor artık
My heart that escaped me never returns
Yastığa yorgana kurban
Victim of the pillow and blanket
Her gece bana ortak
My constant companion every night
Başıma sardığım dertten mesul değil dağınık yatak
The disorganized bed is not responsible for the trouble that envelops me
Baştan aşağı düşündüğüm ne varsa yanılgıdan ibaret
From head to toe, everything I thought was just a delusion
Nasıl düşünmedim dediğim ne varsa hepsi korkuya ibadet
Everything I said to myself, "How could I not have thought of that?" is just a testament to fear
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
I have no hope for your return, my mind is on your departure
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Memories betrayed me in your absence
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
My heart became unowned, it could not find its way back
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Think of the great love that lies defeated at your doorstep
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
I have no hope for your return, my mind is on your departure
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Memories betrayed me in your absence
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
My heart became unowned, it could not find its way back
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Think of the great love that lies defeated at your doorstep
Baştan aşağı düşündüğüm ne varsa yanılgıdan ibaret
From head to toe, everything I thought was just a delusion
Nasıl düşünmedim dediğim ne varsa hepsi korkuya ibadet
Everything I said to myself, "How could I not have thought of that?" is just a testament to fear
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
I have no hope for your return, my mind is on your departure
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Memories betrayed me in your absence
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
My heart became unowned, it could not find its way back
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Think of the great love that lies defeated at your doorstep
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
I have no hope for your return, my mind is on your departure
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Memories betrayed me in your absence
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
My heart became unowned, it could not find its way back
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Think of the great love that lies defeated at your doorstep
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
I have no hope for your return, my mind is on your departure
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Memories betrayed me in your absence
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
My heart became unowned, it could not find its way back
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Think of the great love that lies defeated at your doorstep





Writer(s): Ozan Dogulu, Sila Gencoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.