Paroles et traduction Ziynet Sali - Dağınık Yatak (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dağınık Yatak (Akustik)
Disorganized Bed (Acoustically)
Ağırlaştı
üstümde
tarifsiz
bir
yalnızlık
An
indescribable
loneliness
weighs
down
upon
me
Benden
kaçan
kurtulan
kalbim
geri
dönmüyor
artık
My
heart
that
escaped
me
never
returns
Yastığa
yorgana
kurban
Victim
of
the
pillow
and
blanket
Her
gece
bana
ortak
My
constant
companion
every
night
Başıma
sardığım
dertten
mesul
değil
dağınık
yatak
The
disorganized
bed
is
not
responsible
for
the
trouble
that
envelops
me
Baştan
aşağı
düşündüğüm
ne
varsa
yanılgıdan
ibaret
From
head
to
toe,
everything
I
thought
was
just
a
delusion
Nasıl
düşünmedim
dediğim
ne
varsa
hepsi
korkuya
ibadet
Everything
I
said
to
myself,
"How
could
I
not
have
thought
of
that?"
is
just
a
testament
to
fear
Dönüşünde
gözüm
yok
benim
aklım
gidişinde
I
have
no
hope
for
your
return,
my
mind
is
on
your
departure
Yok
sattı
hatıralar
senin
eksikliğinde
Memories
betrayed
me
in
your
absence
Sahipsiz
kaldı
varmadı
yüreğim
ele
öyle
My
heart
became
unowned,
it
could
not
find
its
way
back
Büyük
aşk
düşün
yattı
kapı
önlerinde
Think
of
the
great
love
that
lies
defeated
at
your
doorstep
Dönüşünde
gözüm
yok
benim
aklım
gidişinde
I
have
no
hope
for
your
return,
my
mind
is
on
your
departure
Yok
sattı
hatıralar
senin
eksikliğinde
Memories
betrayed
me
in
your
absence
Sahipsiz
kaldı
varmadı
yüreğim
ele
öyle
My
heart
became
unowned,
it
could
not
find
its
way
back
Büyük
aşk
düşün
yattı
kapı
önlerinde
Think
of
the
great
love
that
lies
defeated
at
your
doorstep
Baştan
aşağı
düşündüğüm
ne
varsa
yanılgıdan
ibaret
From
head
to
toe,
everything
I
thought
was
just
a
delusion
Nasıl
düşünmedim
dediğim
ne
varsa
hepsi
korkuya
ibadet
Everything
I
said
to
myself,
"How
could
I
not
have
thought
of
that?"
is
just
a
testament
to
fear
Dönüşünde
gözüm
yok
benim
aklım
gidişinde
I
have
no
hope
for
your
return,
my
mind
is
on
your
departure
Yok
sattı
hatıralar
senin
eksikliğinde
Memories
betrayed
me
in
your
absence
Sahipsiz
kaldı
varmadı
yüreğim
ele
öyle
My
heart
became
unowned,
it
could
not
find
its
way
back
Büyük
aşk
düşün
yattı
kapı
önlerinde
Think
of
the
great
love
that
lies
defeated
at
your
doorstep
Dönüşünde
gözüm
yok
benim
aklım
gidişinde
I
have
no
hope
for
your
return,
my
mind
is
on
your
departure
Yok
sattı
hatıralar
senin
eksikliğinde
Memories
betrayed
me
in
your
absence
Sahipsiz
kaldı
varmadı
yüreğim
ele
öyle
My
heart
became
unowned,
it
could
not
find
its
way
back
Büyük
aşk
düşün
yattı
kapı
önlerinde
Think
of
the
great
love
that
lies
defeated
at
your
doorstep
Dönüşünde
gözüm
yok
benim
aklım
gidişinde
I
have
no
hope
for
your
return,
my
mind
is
on
your
departure
Yok
sattı
hatıralar
senin
eksikliğinde
Memories
betrayed
me
in
your
absence
Sahipsiz
kaldı
varmadı
yüreğim
ele
öyle
My
heart
became
unowned,
it
could
not
find
its
way
back
Büyük
aşk
düşün
yattı
kapı
önlerinde
Think
of
the
great
love
that
lies
defeated
at
your
doorstep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Dogulu, Sila Gencoglu
Album
No.6
date de sortie
31-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.