Ziynet Sali - Dağınık Yatak (Akustik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziynet Sali - Dağınık Yatak (Akustik)




Dağınık Yatak (Akustik)
Растрёпанная постель (Акустика)
Ağırlaştı üstümde tarifsiz bir yalnızlık
Невыносимое одиночество тяготит меня,
Benden kaçan kurtulan kalbim geri dönmüyor artık
Сбежавшее, спасшееся сердце мое больше не вернется.
Yastığa yorgana kurban
Подушке и одеялу я отдаюсь,
Her gece bana ortak
Каждую ночь они мои спутники.
Başıma sardığım dertten mesul değil dağınık yatak
Растрёпанная постель не виновата в моих бедах.
Baştan aşağı düşündüğüm ne varsa yanılgıdan ibaret
Все, что я обдумывала с головы до ног, оказалось заблуждением.
Nasıl düşünmedim dediğim ne varsa hepsi korkuya ibadet
Все, о чем я не подумала, оказалось данью страху.
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твое отсутствие.
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
Мое сердце осталось бесхозным, никому не досталось.
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Представь, большая любовь лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твое отсутствие.
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
Мое сердце осталось бесхозным, никому не досталось.
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Представь, большая любовь лежит у порога.
Baştan aşağı düşündüğüm ne varsa yanılgıdan ibaret
Все, что я обдумывала с головы до ног, оказалось заблуждением.
Nasıl düşünmedim dediğim ne varsa hepsi korkuya ibadet
Все, о чем я не подумала, оказалось данью страху.
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твое отсутствие.
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
Мое сердце осталось бесхозным, никому не досталось.
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Представь, большая любовь лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твое отсутствие.
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
Мое сердце осталось бесхозным, никому не досталось.
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Представь, большая любовь лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твое отсутствие.
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
Мое сердце осталось бесхозным, никому не досталось.
Büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Представь, большая любовь лежит у порога.





Writer(s): Ozan Dogulu, Sila Gencoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.