Paroles et traduction Ziynet Sali - Deli Divanenim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Divanenim
Безумная, моя безумная
Ne
olur
korksam,
ne
olur
korkmasam?
Что,
если
я
боюсь,
что,
если
не
боюсь?
Duruyor
mu
damarda
akacak
kan?
Осталась
ли
кровь,
чтобы
течь
по
венам?
Ne
göreyim,
fırlamış
yerinden
Что
я
вижу,
оно
вырвалось
из
своего
места
Yetişemedim
yüreğimin
arkasından
Я
не
успела
за
своим
сердцем
Sende
ne
var,
akıl
fikir
ermez
Что
в
тебе
есть,
разум
не
постигает
Düşüne
düşüne
vakit
kaybedilmez
Раздумывая,
время
терять
нельзя
Vurulacağı
günü
büyücü
de
bilmez
День,
когда
сразит
стрела,
не
знает
и
колдун
Ne
gelecekse
başıma
gelsin,
aşktan
Пусть
случится
то,
что
суждено,
от
любви
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Увезти
бы
тебя,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
облака
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Разрушить
ли
мне
этот
город?
Sen
evet
deyince
Когда
ты
скажешь
"да"
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Увезти
бы
тебя,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
облака
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Разрушить
ли
мне
этот
город?
Sen
evet
deyince
Когда
ты
скажешь
"да"
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Sende
ne
var,
akıl
fikir
ermez
Что
в
тебе
есть,
разум
не
постигает
Düşüne
düşüne
vakit
kaybedilmez
Раздумывая,
время
терять
нельзя
Vurulacağı
günü
büyücü
de
bilmez
День,
когда
сразит
стрела,
не
знает
и
колдун
Ne
gelecekse
başıma
gelsin,
aşktan
Пусть
случится
то,
что
суждено,
от
любви
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Увезти
бы
тебя,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
облака
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Разрушить
ли
мне
этот
город?
Evet
deyince
Когда
скажешь
"да"
Kaçırayım
mı
seni
gece
inince?
Увезти
бы
тебя,
когда
ночь
опустится?
Ay
bulutun
ardına
gizlenince
Когда
луна
за
облака
спрячется?
Yıkıp
indireyim
mi
bu
memleketi?
Разрушить
ли
мне
этот
город?
Sen
evet
deyince
Когда
ты
скажешь
"да"
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Deli
divane,
deli
divanenim
işte
Безумная,
моя
безумная,
вот
такая
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sezen aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.