Paroles et traduction Ziynet Sali - Herşey Güzel Olacak (Live)
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Geç
kaldım
hesapsızca
kendi
hayatımdan
çaldım
Я
опаздываю,
я
без
счета
украл
из
своей
жизни
Seni
buldum
ben
bu
işten
memnun
kaldım
Я
нашел
тебя,
я
доволен
этим
Olur
mu
olmaz
mı
bizi
biraz
zorlamaz
mı
Хорошо
или
нет,
это
не
заставит
нас
немного
Düşünmedim
ben
de
senden
farksız
kaldım
Я
не
думал
об
этом,
и
я
ничем
не
отличался
от
тебя.
Hadi
beni
duy
Давай,
услышь
меня
Bu
ne
biçim
huy
Что
это
за
Хю
Gel
de
yerine
başkasını
koy
Иди
и
замени
кого-нибудь
другого.
Yaşlanınca
hassas
olunur
Когда
вы
стареете,
вы
становитесь
чувствительными
Yanyanaysak
hep
çare
bulunur
(o
zaman)
Янинайсак
всегда
есть
лекарство
(тогда)
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Hadi
beni
duy
Давай,
услышь
меня
Bu
ne
biçim
huy
Что
это
за
Хю
Gel
de
yerine
başkasını
koy
Иди
и
замени
кого-нибудь
другого.
Yaşlanınca
hassas
olunur
Когда
вы
стареете,
вы
становитесь
чувствительными
Yanyanaysak
hep
çare
bulunur
Янянайсак
всегда
есть
лекарство
Her
şey
güzel
olacak
sizle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
мы
будем
с
вами
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şey
güzel
olacak
(senle
olunca)
Все
будет
хорошо
(когда
я
буду
с
тобой)
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şeyin
farklı
ho-oo
Все
по-другому
Хо-ОО
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Her
şey
güzel
olacak
senle
olunca
Все
будет
хорошо,
когда
я
буду
с
тобой
Söyleme
bana
aşka
doyunca
Не
говори
мне,
когда
ты
сыт
любовью
Yalnız
benim
ol
ömrüm
boyunca
Будь
одиноким
всю
мою
жизнь
Her
şeyin
farklı
Все
было
по-другому
Kalbimde
nasıl
farklı
atıyor
bu
gece
biliyor
musunuz
Вы
знаете,
как
это
бьется
по-другому
в
моем
сердце
Сегодня
вечером
Tahmin
edebilirsiniz
tabii
ki
Конечно,
вы
можете
догадаться
Çünkü
o
kadar
güzelsiniz
ki
Потому
что
вы
такие
красивые
Hoş
geldiniz
Добро
пожаловать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinan Akcil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.