Paroles et traduction Ziynet Sali - Kırk Yılda Bir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırk Yılda Bir
Раз в сорок лет
Pişmanım,
yüz
kere,
bin
kere
pişmanım
Я
раскаиваюсь,
сто
раз,
тысячу
раз
раскаиваюсь
Seni
kaybedecek
kadar
cesur
değilim
Я
не
настолько
смела,
чтобы
потерять
тебя
Üstelik
kör
kütük
aşığım
Более
того,
я
безумно
влюблена
Gece
yarısı,
vurur
kapı
Посреди
ночи,
стук
в
дверь
Karanlıkta
büyür
sancı
В
темноте
растет
боль
Kırk
yılda
bir
başa
gelir
böylesi
Такое
случается
раз
в
сорок
лет
Kırk
yılın
çıkar
bir
bir
acısı
Сорока
лет
боль
выходит
наружу
Pişmanım,
yüz
kere,
bin
kere
pişmanım
Я
раскаиваюсь,
сто
раз,
тысячу
раз
раскаиваюсь
Seni
kaybedecek
kadar
cesur
değilim
Я
не
настолько
смела,
чтобы
потерять
тебя
Üstelik
kör
kütük
aşığım
Более
того,
я
безумно
влюблена
Gece
yarısı,
vurur
kapı
Посреди
ночи,
стук
в
дверь
Karanlıkta
büyür
sancı
В
темноте
растет
боль
Kırk
yılda
bir
başa
gelir
böylesi
Такое
случается
раз
в
сорок
лет
Kırk
yılın
çıkar
bir
bir
acısı
Сорока
лет
боль
выходит
наружу
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Ben
içerde,
ben
içerde
А
я
внутри,
я
внутри
Gece
yarısı
vurur
kapı
Посреди
ночи
стук
в
дверь
Karanlıkta
büyür
sancı
В
темноте
растет
боль
Kırk
yılda
bir
başa
gelir
böylesi
Такое
случается
раз
в
сорок
лет
Kırk
yılın
çıkar
bir
bir
acısı
Сорока
лет
боль
выходит
наружу
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Gece
bu
kaçıncı
çarpıntı
Это
какой
по
счету
удар
сердца
этой
ночью?
Kaçıncı
boş
hayal
Которая
пустая
мечта?
Dışarda
hayat
var
Снаружи
жизнь
Ben
içerde,
ben
içerde
А
я
внутри,
я
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Album
No.6
date de sortie
31-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.