Ziynet Sali - Kırık Saz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziynet Sali - Kırık Saz




Kırık Saz
Сломанный саз
Yüreğimden yol çizdim
В моем сердце проложила дорогу,
Bastın iz oldun
Наступил, следом стал,
Yüreğimden yol çizdim
В моем сердце проложила дорогу,
Bastın iz oldun
Наступил, следом стал,
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık Saz oldum
Сломанным сазом стала.
Sevda zalim bir meydan
Любовь - жестокая арена,
Yenildim durdum
Побеждена, остановилась,
Her yer kan her yer revan
Везде кровь, везде разруха,
Beni sen vurdun
Ты меня ранил.
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.
Gözlerinden yüz buldum
В твоих глазах нашла отражение,
Sevdim yaz oldum
Полюбила, летом стала,
Gözlerinden yüz buldum
В твоих глазах нашла отражение,
Sevdim yaz oldum
Полюбила, летом стала,
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.
Sevda zalim bir meydan
Любовь - жестокая арена,
Yenildim durdum
Побеждена, остановилась,
Her yer kan her yer revan
Везде кровь, везде разруха,
Beni sen vurdun
Ты меня ранил.
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.
Sen benden gittin yandım
Ты от меня ушел, я сгорела,
Söndüm az oldum
Погасла, стала пеплом,
Ölüm aldım koynuma
Смерть взяла в свои объятия,
Kırık saz oldum
Сломанным сазом стала.





Writer(s): anonim, burcu tatlıses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.