Paroles et traduction Ziynet Sali - Mor Yıllar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mor Yıllar
Фиолетовые годы
Eksik
zamanlarım,
sensiz
zamanlarım
dizilir
önümde
Мои
неполные
времена,
мои
времена
без
тебя
выстраиваются
передо
мной
Suçluymuşum
gibi,
sensizliği
sanki
sevmişim
gibi
Как
будто
я
виновата,
как
будто
я
полюбила
это
одиночество
без
тебя
Beni
yerden
yere
beni
yıldan
yıla
vuran
yalnızlığı
Это
одиночество,
которое
бьет
меня
с
ног
до
головы,
из
года
в
год
Gelip
götür
benden
Приди
и
забери
его
у
меня
Mor
yıllar
doludizgin
geçer
üzerimden
Фиолетовые
годы
проносятся
надо
мной
без
удержу
Yüzümde
çizik
çizik
sevda
yazılı
На
моем
лице,
шрам
за
шрамом,
написана
любовь
Seninki
en
derini,
süzülür
gider
Твоя
— самая
глубокая,
стекает
Sol
yanağımdan
По
моей
левой
щеке
Ah,
yıllanmış
aşklar
geçer
gider
gözümden
Ах,
выдержанные,
как
вино,
любви
проходят
перед
моими
глазами
Sonuna
gitmek
ya
da
kalmak
yazılı
Идти
до
конца
или
остаться
— написано
на
роду
Yanımda
kalsan
bozulur
döner
kader
Если
бы
ты
остался
рядом,
судьба
изменилась
бы,
повернула
вспять
Son
durağında
На
своей
последней
остановке
Eksik
zamanlarım,
sensiz
zamanlarım
dizilir
önümde
Мои
неполные
времена,
мои
времена
без
тебя
выстраиваются
передо
мной
Suçluymuşum
gibi,
sensizliği
sanki
sevmişim
gibi
Как
будто
я
виновата,
как
будто
я
полюбила
это
одиночество
без
тебя
Beni
yerden
yere,
beni
yıldan
yıla
vuran
yalnızlığı
Это
одиночество,
которое
бьет
меня
с
ног
до
головы,
из
года
в
год
Gelip
götür
benden
Приди
и
забери
его
у
меня
Mor
yıllar
doludizgin
geçer
üzerimden
Фиолетовые
годы
проносятся
надо
мной
без
удержу
Yüzümde
çizik
çizik
sevda
yazılı
На
моем
лице,
шрам
за
шрамом,
написана
любовь
Seninki
en
derini,
süzülür
gider
Твоя
— самая
глубокая,
стекает
Sol
yanağımdan
По
моей
левой
щеке
Ah,
yıllanmış
aşklar
geçer
gider
gözümden
Ах,
выдержанные,
как
вино,
любви
проходят
перед
моими
глазами
Sonuna
gitmek
ya
da
kalmak
yazılı
Идти
до
конца
или
остаться
— написано
на
роду
Yanımda
kalsan
bozulur
döner
kader
Если
бы
ты
остался
рядом,
судьба
изменилась
бы,
повернула
вспять
Son
durağında
На
своей
последней
остановке
Yüzümde
çizik
çizik
sevda
yazılı
На
моем
лице,
шрам
за
шрамом,
написана
любовь
Sol
yanağımdan
По
моей
левой
щеке
Ah,
yıllanmış
aşklar
geçer
gider
gözümden
Ах,
выдержанные,
как
вино,
любви
проходят
перед
моими
глазами
Sonuna
gitmek
ya
da
kalmak
yazılı
Идти
до
конца
или
остаться
— написано
на
роду
Yanımda
kalsan
bozulur
döner
kader
Если
бы
ты
остался
рядом,
судьба
изменилась
бы,
повернула
вспять
Son
durağında
На
своей
последней
остановке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burcu Tatlıses, Theofanous Georgios Kyriacou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.