Ziyoda - Sen Baxtim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ziyoda - Sen Baxtim




(Seni uchratgan taqdir
(Судьба, которая встретила тебя
Yo'llarimizni etmasin ayro.
Пусть наши пути не пересекаются.
Vafo, mehr bo'lsa bizga hamroh,
Верные, ласковые, когда сопровождают нас,
Baxtimizdan bo'lmaymiz judo.
Мы не будем счастливы неудачник.
Ber qo'llaringni, ko'ksimga qo'y,
Дай руки, положи на грудь,
Undagi har bir zarbni his et.
Почувствуй каждую татуировку на нем.
Tasavvur ham qilolmaysan,
Вы даже не можете себе представить,
Senga bo'lgan hislarim bir dunyo.)
Мои чувства к тебе-это мир.)
Ko'zlar ilk bor duch kelganda,
Когда глаза впервые сталкиваются,
Qalbing izhorin ochganda,
Когда твое сердце открывает исповедь,
Tez uradi bu yuragim,
Быстро бьется это мое сердце,
Nigohing nurlar sochganda.
Когда твой взгляд излучает лучи.
Qo'llarim so'rading behos,
Руки мои просила ты напрасно,
Yuragimdan keldi ovoz.
Из моего сердца исходил голос.
Senga berdim butun mehrim,
Я дал тебе всю свою любовь,
Uni avayla, iltimos.
Берегите его, пожалуйста.
Sen baxtim, sen baxtim,
Ты счастлив, ты счастлив,
Ishonganim, suyanganim.
То, во что я верил, то, на что я опирался.
Sen baxtim, sen baxtim,
Ты счастлив, ты счастлив,
Bog'landi senga qalbim.
Привязалась к тебе моя душа.
(Men seni shunday baland sevamanki,
люблю тебя так высоко,
Qanotlar ham bu cho'qqiga eltolmaydi,
Крылья также не достигают этой вершины,
Osmonlar ham teng kelolmaydi.
Небеса тоже не равны.
Ishonmasang, ko'zlarimga boq,
Не верь, посмотри мне в глаза,
So'z bilan buni ta'riflab bo'lmaydi.
Словами это не описать.
Yuragimni senga berdim,
Я отдал свое сердце тебе,
O'zimdanda ko'proq ishonib.
Больше уверенности в себе.
Bor dardingni menga ber,
Дай мне свою боль,
Sen shod bo'lsang, men ham bo'larman baxtiyor.
Если бы ты был счастлив, я бы тоже был счастлив.
Sevgim uchun so'ramayman dunyolarni,
Я не прошу за свою любовь миры,
Qalbimga bermasang bo'ldi ozor.)
В сердце не отдашь, стала мять.)
Taqdir uchratmadi bekor,
Судьба не встретила.,
Demakki, bunda bir gap bor.
Я имею в виду, в этом есть доля правды.
Kirib kelding hayotimga,
Ты вошел в мою жизнь,
Qalbimda abadiy bahor.
В душе вечная весна.
Ko'zlaringda bordir vafo,
В твоих глазах вафельница,
Sevgimga aylama jafo.
Моя любовь-это искупление.
Tog'dan baland tuyg'ularim
Мои чувства высоко над горой
Faqat senga ko'rdim ravo.
Я только что видел тебя раво.
Sen baxtim, sen baxtim,
Ты счастлив, ты счастлив,
Ishonganim, suyanganim.
То, во что я верил, то, на что я опирался.
Sen baxtim, sen baxtim,
Ты счастлив, ты счастлив,
Bog'landi senga qalbim.
Привязалась к тебе моя душа.





Writer(s): Ziyoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.