Paroles et traduction Ziyoda - Tamara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevamanda,
sevadida
My
darling,
my
love
Lekin,
yorimni
xayolida
nimadir
bor
But
something's
on
your
mind,
my
sweat
- "Ha,
ha,
ha",
- "Yo'q,
yo'q,
yo'q"
- "Ha,
ha,
ha",
- "No,
no,
no"
- "Ha,
ha,
ha",
- "Nima
deyapsan?"
- "Ha,
ha,
ha",
- "What
are
you
saying?"
"Cho'ntagingda
begona
qizlarni
rasmi
chiqaveradi,
jonim
chiqaveradi"
"There
are
pictures
of
strange
girls
in
your
pocket,
my
heart
breaks"
"Qo'shnimiz
Tamara
seni
ko'rganida
nega
kulaveradi,
jonim
chiqaveradi?"
"Why
does
our
neighbor
Tamara
laugh
when
she
sees
you,
my
heart
breaks?"
"Voy-vo,
qanaqa
Tamara?"
"Oh,
who's
this
Tamara?"
"Senga
jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
your
heart,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Jon-jon-jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"My
heart,
my
heart,
you
promised
to
give
me,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
Jon-jon
jon...
My
heart,
my
heart...
Tushlarida
gapiradida
You
talk
in
your
sleep
Tongda
turganida
lekin,
tan
olmaydida
But
when
you
wake
up,
you
don't
recognize
me
- "Ha,
ha,
ha",
- "Yo'q,
yo'q,
yo'q"
- "Ha,
ha,
ha",
- "No,
no,
no"
- "Ha,
ha,
ha",
- "Aldayapsan"
- "Ha,
ha,
ha",
- "You
are
deceiving
me"
"Cho'ntagingda
begona
qizlarni
rasmi
chiqaveradi,
jonim
chiqaveradi"
"There
are
pictures
of
strange
girls
in
your
pocket,
my
heart
breaks"
"Qo'shnimiz
Tamara
seni
ko'rganida
nega
kulaveradi,
jonim
chiqaveradi?"
"Why
does
our
neighbor
Tamara
laugh
when
she
sees
you,
my
heart
breaks?"
"He,
qo'shnimizi
oti
Tamaramase!"
"Hey,
our
neighbor's
name
is
not
Tamara!"
"Senga
jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
your
heart,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Jon-jon-jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"My
heart,
my
heart,
you
promised
to
give
me,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
Jon-jon
jon...
My
heart,
my
heart...
"He,
qo'shnimizi
oti
Tamaramase!"
"Hey,
our
neighbor's
name
is
not
Tamara!"
"Senga
jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
your
heart,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Jon-jon-jonimni
beraman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"My
heart,
my
heart,
you
promised
to
give
me,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
"Senga
oyni
oberaman"
degan
va'dalar,
va'dalar,
va'dalar
qani?
"You
promised
to
give
me
the
moon,"
where
are
those
promises,
promises,
promises?
Jon-jon
jon...
My
heart,
my
heart...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ziyoda Kabilova
Album
Xay Lali
date de sortie
09-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.