Ziza Fernandes - Partida - traduction des paroles en russe

Partida - Ziza Fernandestraduction en russe




Partida
Отъезд
Sinto que devo partir,
Чувствую, что должен уйти,
Mesmo podendo ficar.
Хотя и мог бы остаться.
Deixo no peito a incerteza,
Оставляю в груди сомненье,
Se um dia vou voltar.
Вернусь ли когда-то обратно.
A esperança é norte,
Надежда - это мой север,
De um amanhã mais gentil.
Более доброго завтра.
Mas quem saberá minha sorte?
Но кто же узнает мою судьбу?
Se tudo é mar que não se viu.
Ведь всё - невиданное море.
Se faz necessário o medo,
Нужен ведь страх,
Pra coragem surgir.
Чтобы мужество появилось.
Não sei bem aonde vou,
Не знаю точно, куда иду,
não posso ficar aqui.
Но не могу остаться здесь.
Na mala carrego lembranças,
В чемодане несу воспоминания,
De tudo que cabe em mim.
Всё, что во мне вмещается.
Algumas gastas do tempo,
Некоторые уже стёрты временем,
Mas trago mesmo assim.
Но всё же я беру их с собой.
Saudade é palavra doída,
Тоска - это ранящее слово,
Talvez pra quem não sabe usar.
Возможно, для тех, кто не умеет его носить.
Melhor que uma dor esquecida,
Лучше, чем забытая боль,
É lembrar e não chorar.
Вспомнить и не заплакать.
Se faz necessário ser forte,
Нужно ведь быть сильным,
Pra superar e seguir.
Чтобы превозмочь и идти дальше.
Não sei bem aonde vou,
Не знаю точно, куда иду,
não posso ficar aqui.
Но не могу остаться здесь.
Eu não gosto de despedida,
Не люблю я прощаний,
Mas acho que a hora é já.
Но, кажется, время пришло.
E bem pior que a partida,
И хуже, чем отъезд,
É nem sequer chegar.
Вовсе не прибыть.
Adeus aos amigos e amantes,
Прощайте, друзья и любимые,
Quem sabe a gente se por aí.
Кто знает, увидимся где-нибудь.
Desculpas a quem fui engano,
Простите, кем был обманом,
E aquele abraço a quem fiz sorrir.
И крепко обнять тех, кого заставил улыбнуться.
Se faz necessário perder-se,
Нужно ведь потеряться,
Pra depois encontrar-se em si.
Чтобы потом найти себя в себе.
Não sei bem aonde vou,
Не знаю точно, куда иду,
não posso ficar aqui.
Но не могу остаться здесь.





Writer(s): Jadair De Olveira Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.