Zizi Possi feat. Chico Buarque - Anema E Core - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zizi Possi feat. Chico Buarque - Anema E Core




Anema E Core
Душа и сердце
Nuje ca perdimmo 'a pace'e 'o suonno
Мы потеряли покой и сон
Num 'nce dicimmo, maje pecchè?
Но почему мы не говорим об этом?
Vocche ca vase nun ne vonno
Губы, которые хотят поцеловаться
Nun só' 'sti vvocche, oj
Но это не просто губы, нет
Pure, te chiammo a num rispunne
И я зову тебя, но ты не отвечаешь
ffà dispietto a mme
Чтобы досадить мне
Tenimmoce accussì, ànema'e core
Останемся такими, душа моя и сердце
Nun 'nce lassammo cchiù manco n'ora
Не будем расставаться ни на час
'Stu desiderio 'e te, me paura
Это желание тебя пугает меня
Campà cu tte
Жить с тобой
Sempe cu tte
Всегда с тобой
Pe' nun murì
Чтобы не умереть
Che ce dicimmo a ffà, parole amare
Что мы будем говорить, горькие слова
Si'o bbene, po' campà cu nu respiro
Если счастье, то можно жить одним дыханием
Si smanie pure tu chist'ammore
Если ты тоже страдаешь из-за этой любви
Tenimmoce accussi... ànema e core
Останемся такими... душа и сердце
Forse sarrà ch'o chianto è doce
Может быть, слезы сладки
Forse sarrà ca bbene
Может быть, так хорошо
Quanno me sento cchiù felice
Когда я чувствую себя счастливее всего
Num è felicità
Это не счастье
Pure si'e vvote, tu mme dice
Но иногда ты говоришь мне
Distratta à verità
Расстроена только правда
Tenimmoce a accussi, ànema 'e core
Останемся такими, душа моя и сердце
Num 'nce lassammo cchiù, manco pe' n'ora
Не будем расставаться ни на час
Stu desiderio 'e te, me paura
Это желание тебя пугает меня
Campà cu tte
Жить с тобой
Sempe cu tte
Всегда с тобой
Pe' nun murì
Чтобы не умереть
Che ce dicimmo a ffà, parole amare
Что мы будем говорить, горькие слова
Si'o bbene, campà cu nu respiro
Если счастье, то можно жить одним дыханием
Si smanie pure tu chist'ammore
Если ты тоже страдаешь из-за этой любви
Tenimmoce accussi... ànema e core
Останемся такими... душа и сердце
Si smanie pure tu chist'ammore
Если ты тоже страдаешь из-за этой любви
Tenimmoce accussi... ànema e core
Останемся такими... душа и сердце





Writer(s): Salvatore D'esposito, Tito Manlio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.