Paroles et traduction Zizi Possi - Asa Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
toma
no
crescer
Ты
принимаешь
меня
в
моем
росте
De
um
beijo
muito
louco
С
безумным
поцелуем,
Me
implodindo
aos
poucos
Взрывая
меня
изнутри
понемногу,
No
universo
a
desvendar
Во
вселенной,
которую
предстоит
открыть,
A
vastidão
do
teu
amor
В
безбрежности
твоей
любви.
Me
toma
sem
pensar
Ты
принимаешь
меня
без
раздумий
Num
gesto
muito
forte
С
очень
сильным
жестом,
Unindo
o
sul
e
o
norte
do
meu
corpo
Соединяя
юг
и
север
моего
тела,
Frágil
corpo,
com
a
mais
pura
emoção
Хрупкое
тело,
с
самой
чистой
эмоцией.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
toma
no
crescer
Ты
принимаешь
меня
в
моем
росте
De
um
beijo
muito
louco
С
безумным
поцелуем,
Me
implodindo
aos
poucos
Взрывая
меня
изнутри
понемногу,
No
universo
a
desvendar
Во
вселенной,
которую
предстоит
открыть,
A
vastidão
do
teu
amor
В
безбрежности
твоей
любви.
Me
toma
sem
pensar
Ты
принимаешь
меня
без
раздумий
Num
gesto
muito
forte
С
очень
сильным
жестом,
Unindo
o
sul
e
o
norte
do
meu
corpo
Соединяя
юг
и
север
моего
тела,
Frágil
corpo,
com
a
mais
pura
emoção
Хрупкое
тело,
с
самой
чистой
эмоцией.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
toma
no
crescer
Ты
принимаешь
меня
в
моем
росте
De
um
beijo
muito
louco
С
безумным
поцелуем,
Me
implodindo
aos
poucos
Взрывая
меня
изнутри
понемногу,
No
universo
a
desvendar
Во
вселенной,
которую
предстоит
открыть,
A
imensidão
do
teu
amor
В
необъятности
твоей
любви.
Me
toma
sem
pensar
Ты
принимаешь
меня
без
раздумий
Num
gesto
muito
forte
С
очень
сильным
жестом,
Unindo
o
sul
e
o
norte
do
meu
corpo
Соединяя
юг
и
север
моего
тела,
Frágil
corpo,
com
a
mais
pura
emoção
Хрупкое
тело,
с
самой
чистой
эмоцией.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Me
faz
pequena,
asa
morena
Ты
делаешь
меня
маленькой,
смуглые
крылья,
Me
alivia
a
dor
Ты
облегчаешь
мою
боль,
Aliviando
a
dor
que
mata
Облегчая
боль,
которая
убивает,
Me
faz
ser
teu
amor
Ты
делаешь
меня
твоей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.