Zizi Possi - Deixa Eu Te Regar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zizi Possi - Deixa Eu Te Regar




Deixa Eu Te Regar
Let Me Water You
Se você não ri
If you don't laugh
Eu fico fria, ai
I get cold, oh
Que agonia me dá!
What agony it gives me!
Basta um olhar
Just a single look
Que eu me torno serpente
And I become a serpent
Quero te enroscar
I want to coil around you
Chocalhar de contente
Rattle with contentment
Te enfeitiçar com um piscar
Enchant you with a blink of an eye
Com esse meu ar de "vem pra cá"
With this air of mine that says, "Come here."
Se abandonar
Let yourself go
Se você sorri
If you smile
E diz: "menina, canta pra mim, pro mar..."
And say, "Girl, sing to me, by the sea..."
pra te ninar
Just to rock you to sleep
Ai, eu viro viola pra te serenar
Oh, I become a violin to serenade you
Uma gaivota pra você deixa que
A seagull so that you can
Eu pouse certo e de uma vez
Let me land just right and all at once
Em seu olhar
In your gaze
Me deixa brilhar
Let me shine
Ai, não diz não nem sim
Oh, don't say no or even yes
Diz: "vem pra mim"
Say, "Come to me."
Que eu viro flor, viro jardim
I'll become a flower, I'll become a garden
Um bem-te-vi, um beija-flor no verão
A small ground finch, a hummingbird in the summer
Bebendo da sua mão
Drinking from your hand
Mas não fica assim
But don't just sit there
Que eu me rejeito
I'll reject myself
Eu perco o jeito, enfim
I'll lose my touch, in short
Então sorri pra mim
So smile at me
Pra eu ficar bem ardente
So I can get really hot
Para eu te queimar
So I can burn you
Com meus lábios quentes
With my hot lips
Vem me chamuscar
Come scorch me
Vem se arrsicar que a vida sente
Come take a chance because life feels
Se vai brotar
If it's going to bloom
Deixa eu te regar!
Let me water you!





Writer(s): Luiz Carlos Goes, Liber Gadelha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.