Paroles et traduction Zizi Possi - Mundo Cruel
Desce
desse
galho
em
que
te
escondes
Come
down
from
that
branch
where
you're
hiding
Sai
desse
céu
sem
ninguém
Get
out
of
that
sky
without
anyone
Onde
não
vês
luz
nem
horizontes
Where
you
see
no
light
or
horizons
Onde
não
vês
nada
além
Where
you
see
nothing
but
Pára
de
ficar
rolando
tempo
Stop
wasting
time
Lamentando
e
alimentando
dentro
Mourning
and
nurturing
within
A
ferida
do
tormento
The
wound
of
torment
Também
sei
a
dor
de
que
te
poupas
I
also
know
the
pain
you
spare
yourself
Sim,
o
mundo
é
cruel
Yes,
the
world
is
cruel
Mas
eu
te
pergunto,
com
que
roupas
But
I
ask
you,
with
what
clothes
Vai
contracenar
o
teu
papel?
Are
you
going
to
play
your
part?
Pára
de
ficar
rolando
o
tempo...
Stop
wasting
time...
Da
cilada
má,
dá
trama
e
a
rede
From
the
evil
trap,
the
plot
and
the
net
Que
destino
armou
pra
ti
That
destiny
has
set
for
you
Tu
fizeste
a
cama,
o
colchão
e
a
parede
You
made
the
bed,
the
mattress
and
the
wall
Do
teu
próprio
quarto
de
dormir
Of
your
own
bedroom
Pára
de
ficar
rolando
o
tempo...
Stop
wasting
time...
Já
não
há
o
que,
de
que
com
que
There's
nothing
left,
nothing
with
which
Que
te
resguarde
To
protect
you
Joga
a
tua
carta,
enfim
Play
your
card,
finally
Antes
do
acaso
arder,
antes
que
tarde
Before
chance
burns,
before
it's
too
late
Antes
do
verão
ter
fim
Before
summer
ends
Não
vou
prosseguir
nesta
toada
I
will
not
continue
in
this
vein
Não
vou
insistir,
dizer
mais
nada
I
will
not
insist,
say
anything
else
Deixe
que
te
diga
o
vento
Let
the
wind
tell
you
Pára
de
ficar
rolando
o
tempo...
Stop
wasting
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Wisnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.