Paroles et traduction Zizi Possi - Nada pra Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada pra Mim - Ao Vivo
Nothing for Me - Live
Não
vim
aqui
I
didn't
come
here
Pra
entender
To
understand
Nem
pedir
nada
pra
mim
Or
ask
for
anything
for
me
Não
quero
nada
pra
mim
I
don't
want
anything
for
me
Vim
pelo
que
sei
I
came
for
what
I
know
E
pelo
que
sei
And
for
what
I
know
Você
gosta
de
mim
You
like
me
é
por
isso
que
eu
vim
That's
why
I
came
Eu
não
quero
cantar.
I
don't
want
to
sing.
Pra
ninguém
a
canção
For
anyone
the
song
Que
eu
fiz
pra
você
(eee)
That
I
wrote
for
you
(eee)
Que
eu
guardei
pra
você
That
I
saved
for
you
Pra
você
não
esquecer
So
you
don't
forget
Que
eu
tenho
coração.
That
I
have
a
heart.
Tudo
mais
que
eu
tenho
Everything
else
I
have
Tenho
tempo
de
sobra
(aaaa.)
I
have
plenty
of
time
(aaaa.)
Tive
você
na
mão
I
had
you
in
my
hand
E
agora
tenho
só
essa
canção
And
now
I
have
only
this
song
Não
vim
aqui
I
didn't
come
here
Pra
entender
To
understand
Nem
pedir
nada
pra
mim
Or
ask
for
anything
for
me
Não
quero
nada
pra
mim
I
don't
want
anything
for
me
Vim
pelo
que
sei
I
came
for
what
I
know
E
pelo
que
sei
And
for
what
I
know
Você
gosta
de
mim
You
like
me
é
por
isso
que
eu
vim
That's
why
I
came
Eu
não
quero
cantar.
I
don't
want
to
sing.
Pra
ninguém
a
canção
For
anyone
the
song
Que
eu
fiz
pra
você
(eee)
That
I
wrote
for
you
(eee)
Que
eu
guardei
pra
você
That
I
saved
for
you
Pra
você
não
esquecer
So
you
don't
forget
Que
eu
tenho
coração.
That
I
have
a
heart.
Tudo
mais
que
eu
tenho
Everything
else
I
have
Tenho
tempo
de
sobra
(aaaa.)
I
have
plenty
of
time
(aaaa.)
Tive
você
na
mão
I
had
you
in
my
hand
E
agora
tenho
só
essa
canção
And
now
I
have
only
this
song
Não
vim
aqui
I
didn't
come
here
Pra
entender
To
understand
Nem
pedir
nada
pra
mim...
Or
ask
for
anything
for
me...
Compositores:
ULHOA
JOAO
DANIEL
Writers:
ULHOA
JOAO
DANIEL
MGB
SONGS
OBO
ROTOMUSIC
PRODUCOES
E
EVENTOS
MGB
SONGS
OBO
ROTOMUSIC
PRODUCOES
E
EVENTOS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Daniel Ulhoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.