Paroles et traduction Zkr - J'ai fait le tour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai fait le tour
Я все обошел
Les
mecs
de
tess
m'appellent
"Le
Phénomène"
(yah)
Ребята
с
района
зовут
меня
"Феномен"
(ага)
Si
tu
savais
comme
j'reviens
de
loin
Если
бы
ты
знала,
какой
путь
я
прошел
Dans
la
rue,
calé
dans
tous
les
domaines
На
улице,
разбираюсь
во
всех
делах
L'autre
fille
me
dit:
"J'vois
pas
c'qu'on
a
de
moins"
(eh)
Другая
девушка
говорит
мне:
"Не
понимаю,
чем
мы
хуже"
(э)
J'fais
d'la
musique,
j'm'éloigne
des
toxicos
(toxicos)
Занимаюсь
музыкой,
держусь
подальше
от
торчков
(торчков)
J'arrive,
tu
m'vois
et
j'repars
aussitôt
(aussitôt)
Появляюсь,
ты
меня
видишь,
и
я
сразу
ухожу
(сразу
ухожу)
Freestyles
5 minutes,
c'est
des
classicos
(classicos)
Фристайлы
по
5 минут
– это
классика
(классика)
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scеllés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'vеrront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scellés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'verront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
J'me
suis
préparé
à
revenir
plus
fort
que
quand
j'me
suis
barré
Я
подготовился
вернуться
сильнее,
чем
когда
уходил
L'instru',
j'la
piétine
et
personne
va
m'séparer
Инструментал,
я
его
топчу,
и
никто
не
сможет
меня
отделить
Cœur
à
réparer,
sur
la
route,
j'suis
égaré
Сердце
нужно
починить,
на
дороге
я
потерялся
Faut
plus
qu'j'tourne
en
rond,
ouais,
comme
ça,
c'est
carré
Мне
больше
не
нужно
ходить
кругами,
да,
так
все
в
порядке
Autour
de
moi,
ça
m'veut
du
mal,
j'l'ai
ressenti
Вокруг
меня
мне
желают
зла,
я
это
почувствовал
Mais
grâce
à
Dieu,
j'avance
même
quand
j'suis
ralenti
Но
благодаря
Богу,
я
продвигаюсь
вперед,
даже
когда
меня
тормозят
J't'ai
protégé
la
dernière
fois
quand
j't'ai
menti
Я
защитил
тебя
в
прошлый
раз,
когда
солгал
тебе
C'est
soit
j'suis
trop
méchant
ou
soit
j'suis
trop
gentil
Я
либо
слишком
злой,
либо
слишком
добрый
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scellés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'verront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scellés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'verront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
La
vie,
c'est
simple,
j'sais
pas
pourquoi
j'me
prends
la
tête
Жизнь
проста,
не
знаю,
почему
я
парюсь
J'suis
au
placard,
j'suis
bête,
quand
j'sors,
j'fais
pas
la
fête,
nan
Я
в
изоляции,
я
глуп,
когда
выхожу,
не
праздную,
нет
Tu
connais,
y
a
pas
d'perte,
c'est
mon
p'tit
reuf
qui
gère
Ты
знаешь,
потерь
нет,
мой
младший
брат
управляет
J'm'évade
un
peu
dehors
grâce
à
l'odeur
d'mes
vêtements
Я
немного
сбегаю
наружу
благодаря
запаху
своей
одежды
Wesh,
j'me
demande
encore
qui
c'est
la
putain
d'taupe
dans
l'affaire
Эй,
я
все
еще
задаюсь
вопросом,
кто
эта
чертова
крыса
в
этом
деле
En
audition,
j'me
fous
d'sa
gueule,
j'fais
pas
d'effort
На
допросе
я
плюю
ей
в
лицо,
не
напрягаюсь
Pas
d'effort,
ZKR,
faudra
s'y
faire
(ZKR,
faudra
s'y
faire)
Не
напрягаюсь,
ZKR,
придется
с
этим
смириться
(ZKR,
придется
с
этим
смириться)
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scellés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'verront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
J'peux
pas
compter
combien
dans
la
promenade,
j'ai
fait
d'tours
Не
могу
сосчитать,
сколько
кругов
я
нарезал
по
променаду
L'OPJ
me
pose
des
questions,
j'rigole
et
j'fais
l'sourd
Опер
задает
мне
вопросы,
я
смеюсь
и
притворяюсь
глухим
Ils
ont
mis
mon
cœur
et
ma
dignité
sous
scellés
Они
опечатали
мое
сердце
и
мое
достоинство
Ça
va
leur
faire
tout
drôle
quand
ils
m'verront
à
la
télé
Им
будет
очень
смешно,
когда
они
увидят
меня
по
телевизору
Depuis
tout
ce
temps,
tu
traînes
sur
ma
route,
pousse-toi
Все
это
время
ты
путаешься
у
меня
под
ногами,
убирайся
Simple
créature,
tout
ce
temps
donc
j'regarde
pas
si
j'ai
plus
que
toi
Простое
создание,
все
это
время
я
не
смотрю,
есть
ли
у
меня
больше,
чем
у
тебя
Faut
que
j'rattrape
tout
ce
temps,
tu
traînes
sur
ma
route,
pousse-toi
Мне
нужно
наверстать
упущенное
время,
ты
путаешься
у
меня
под
ногами,
убирайся
Simple
créature,
tout
ce
temps
donc
j'regarde
pas
si
j'ai
plus
que
toi
Простое
создание,
все
это
время
я
не
смотрю,
есть
ли
у
меня
больше,
чем
у
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.