Zkramble - Sin Tacto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zkramble - Sin Tacto




Sin Tacto
Without Tact
La cefalea se farrea ideas de mi mente
The headache steals ideas from my mind
Parece que se va pero sigue intermitente
It seems to go away but keeps coming back intermittently
No me da tiempo de hacer interludios
It doesn't give me time for interludes
Este termómetro va a casi derramar mercurio
This thermometer is about to spill mercury
Por mucho que mi cabeza estimulo
No matter how much I stimulate my head
Mi conciencia está más desordenada que mis rulos
My conscience is more messed up than my curls
Juego en grandes ligas como Arda Turan
I play in the big leagues like Arda Turan
Y mi vida es más tranquila sin esperar que arda tu rap
And my life is more peaceful without waiting for your rap to burn
Cada persona es un mundo, y tienen razón
Every person is a world, and they're right
La capacidad mental de algunos es más chica que Plutón
Some people's mental capacity is smaller than Pluto
Como dice la canción, simétricos cual Partenón
As the song says, symmetrical like the Parthenon
Y nada evitará que provoquen repulsión
And nothing will stop them from causing repulsion
Los lleno de chocolate como en La Varsovienne
I fill them with chocolate like at La Varsovienne
Lo siento pero la masacre desde marzo viene
I'm sorry but the massacre has been going on since March
Y tanto quieren figurar en el track de este rap
And they so badly want to appear on this rap track
Y dentro de su círculo ni el compás sostienen
And within their circle they can't even keep the beat
La paso bien en esta cultura llamada hip-hop
I have a good time in this culture called hip-hop
Que es lo mismo, que cerrar bocas con puro cinismo
Which is the same as shutting mouths with pure cynicism
Angosto como un istmo, llámame Panamá
Narrow as an isthmus, call me Panama
Abajo el terrorismo que al globo lo tiene mal
Down with terrorism that has the world in a bad state
Cómo los bonos que da el gobierno para quedar bien
Like the bonuses the government gives to look good
Si la justicia fuera justa se van cien
If justice were just, a hundred would go
Políticos a las cárceles
Politicians to jail
El ambien-te sería sin duda más sereno en un santiamén
The environment would undoubtedly be more serene in a jiffy
Santa mente no tengo, al menos no canto igual
I don't have a holy mind, at least I don't sing the same
En todos los temas, doy un giro argumental
In every song, I give a plot twist
A lo Tony Hawk en su tabla profesional
Like Tony Hawk on his professional board
Y me moví yo de todo ese seudo rap real
And I moved away from all that pseudo real rap
Son barras crudas las que suelto en cada canción
I spit raw bars in every song
Pero no más duras que un paco en manifestación
But not harder than a cop at a protest
Mis brodas esperaron más mi gestación
My bros waited longer for my gestation
Y ahora que crecí espero subir cada escalón
And now that I've grown up I hope to climb every step
Tranquilo y con calma
Calm and easy
Quien dijo que había que tener estilo, acaso tu palma?
Who said you had to have style, is it your palm?
La leí' como los gitanos
I read it like the gypsies
Quítanos el protagonismo y te dejamos sin la voz
Take away our protagonism and we'll leave you voiceless
Apta para soltar cualquier mierda de rima
Suitable for dropping any kind of shitty rhyme
Tu pera me avisa que tu miedo se avecina
Your face tells me your fear is coming
Al ritmo de Celia Cruz te baila
To the rhythm of Celia Cruz you dance
El orgullo tuyo por cerrar las pailas
Your pride in closing the pots
A una buena música, de manera rústica
To good music, in a rustic way
Rebelde como un hooligan, causo tu muerte súbita
Rebellious like a hooligan, I cause your sudden death
Vivo de esto en propia carne
I live this in my own flesh
Equilibrio en la cuerda floja pa' estabilizarme
Balancing on the tightrope to stabilize myself
Dicen que soy bueno, que mi talento promete
They say I'm good, that my talent is promising
Pero no es la idea pa mi morir a los 27
But it's not my idea to die at 27
Y por mucho que digan de mí, hago poesía
And no matter what they say about me, I make poetry
Siempre usé mi voz y un beat pa decir lo que sentía
I always used my voice and a beat to say what I felt
Te mandaría una patada con desdén hasta Dresden
I'd send you a disdainful kick all the way to Dresden
Que diez ven-gan que nunca serán suficientes
Let ten come, they'll never be enough
Pa' igualar este rap y sus ingredientes
To match this rap and its ingredients
By the dick your holy crap y que pase el siguiente
By the dick your holy crap and let the next one come





Writer(s): Jean Franco Plaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.