Zlatni Dukati - Domovini - traduction des paroles en anglais

Domovini - Zlatni Dukatitraduction en anglais




Domovini
To My Homeland
Gori nebo visoko
The sky burns high above
Doli more duboko
The sea lies deep below
A ja u sredini, u noćnoj tišini
And I, in between, in the night's quiet sheen,
Mislim na te ma jedina
Think of you, my only one,
Premilena domovina
My beloved homeland.
Mislim na te ma jedina
Think of you, my only one,
Premilena domovina
My beloved homeland.
Slabe barke, slabi let
Fragile boats, a fragile flight,
U daleki strani svijet
To a faraway, foreign light.
U njem' strani ljudi, jezik stranih ćudi
In it, foreign people, a language of strange ways,
A u tebi sve poznano
But in you, everything's known,
Doš'o kasno ili rano
Whether I come late or soon.
A u tebi sve poznano
But in you, everything's known,
Doš'o kasno ili rano
Whether I come late or soon.
Tko te ne bi ljubio
Who wouldn't love you so,
U te doći žudio
Yearn to come back to your glow?
Bio bi skamena, srca nesmiljena
He'd be heartless stone, a soul unknown,
Zalud sunce drugdje sja
In vain the sun shines elsewhere bright,
Srce moje ne ogrija
My heart it cannot ignite.
Zalud sunce drugdje sja
In vain the sun shines elsewhere bright,
Srce moje ne ogrija
My heart it cannot ignite.





Writer(s): Goran Kovacic, Franjo Pokorni, Marija Kasner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.