Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice
on
me
drip
like
a
river
Бриллианты
на
мне
текут,
как
река
You
want
smoke
I
hit
your
liver
Хочешь
дыма
- попаду
тебе
прямо
в
печень
I'm
in
the
game
you
on
the
bench
Я
в
игре,
а
ты
на
скамейке
запасных
You
a
lame
you
a
sitter
Ты
слабак,
просто
зритель
These
nigga's
fake
Эти
нигеры
фальшивые
Don't
switch
out
your
lane
Не
сворачивай
со
своей
полосы
Smart
girl
gave
me
brain
Умная
девочка
трахнула
мне
мозги
She
go
insane
Она
сходит
с
ума
Louboutin's
my
sneakers
bloody
Мои
кровавые
Лубутены
We
blow
the
roof
off
Мы
сносим
крышу
Glocks
and
smith
& Wesson's
"Глоки"
и
"Смит-Вессоны"
Nigga
reload
let
it
cool
off
Нигга,
перезаряди,
дай
остыть
Label
taking
all
the
big
coin
Лейбл
забирает
все
большие
бабки
What
you
produced
on?
На
чем
ты
вообще
продюсируешь?
Little
bitch
ice
around
my
neck
a
40.
on
my
hip
Сучка,
лёд
на
моей
шее,
40-й
калибр
на
бедре
We
let
it
rip
Мы
выпускаем
пули
Shoot
your
spot
up
then
reload
the
fucking
clip
Расстреливаем
твоё
место,
а
затем
перезаряжаем
чёртов
магазин
I'm
with
the
shits
Я
с
этими
отморозками
Got
a
brand
new
whip
that
shit
top
out
at
6
У
меня
новая
тачка,
которая
разгоняется
до
шести
сотен
We
hitting
licks
Мы
делаем
дела
Take
your
Gucci
shoes
Забираем
твои
Гуччи
And
your
busty
bitch
И
твою
грудастую
сучку
I'm
from
the
deuce
Я
из
гетто
Smoking
big
dope
and
counting
blue
cheese
Курим
дорогие
шишки
и
считаем
зелёные
Peep
my
fit
lil
bitch
I'm
rocking
Gucci
Посмотри
на
мой
прикид,
сучка,
на
мне
Гуччи
Free
my
mans
Teeth
he
in
the
cell
Освободите
моего
кореша
Тиса,
он
в
тюрьме
Eatin'
all
that
prison
food
man
I
hope
he
doing
well
Жрёт
эту
тюремную
баланду,
надеюсь,
у
него
всё
хорошо
Shoutout's
to
Mel
Респект
Мелу
Realest
in
the
game
Самый
настоящий
в
игре
Cant
nobody
tell
Никто
не
может
сказать
иначе
Talk
down
on
gang
Говоришь
плохо
о
банде
And
I'm
go'n
send
your
ass
to
hell
И
я
отправлю
твою
задницу
в
ад
I'm
juggin'
till
I
get
up
off
the
jet
I'm
pushing
sales
Я
в
деле,
пока
не
поднимусь
на
частном
самолёте,
я
продвигаю
продажи
Baguette
up
on
my
wrist
"Ролекс"
на
моём
запястье
Drip
when
I
walk
so
I
just
fell
Я
весь
в
бриллиантах,
так
что
я
только
что
упал
Hide
the
wet
sign
so
I
slipped
Спрячь
знак
"Мокрый
пол",
а
то
я
поскользнулся
You
fell
off
sticking
by
the
script
Ты
облажался,
придерживаясь
сценария
Been
born
straight
from
pain
Рождён
прямо
из
боли
Blue
revenge's
not
no
crip
Синяя
месть
- это
не
"Крипс"
Ice
on
me
drip
like
a
river
Бриллианты
на
мне
текут,
как
река
You
want
smoke
I
hit
your
liver
Хочешь
дыма
- попаду
тебе
прямо
в
печень
I'm
in
the
game
you
on
the
bench
Я
в
игре,
а
ты
на
скамейке
запасных
You
a
lame
you
a
sitter
Ты
слабак,
просто
зритель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Klidonas
Album
No Smoke
date de sortie
15-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.