Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Listen
bro)
(Hör
zu,
Bruder)
(Forever
man)
(Für
immer,
Mann)
با
ما
بازی
نکن
(با
ما
بازی
نکن)
Spiel
nicht
mit
uns
(Spiel
nicht
mit
uns)
گاییدیم
بازیگرو
Wir
haben
den
Spieler
gefickt
با
کارام
chashو
Mit
meinen
Tracks,
Chash
und
میزنیم
اکیپ
لَشو
wir
schlagen
die
Crew,
die
chillt.
تو
بشین
خونه
movie
ببین
Du
sitzt
zu
Hause
und
schaust
dir
einen
Film
an,
یه
تیکه
شو
einen
Ausschnitt
davon.
داشِت
میبره
Dein
Kumpel
nimmt
sie
mit,
داف
داره
نی
زنش
deine
Freundin
hat
einen
Liebhaber.
شما
پر
کنید
لاتی
Ihr
gebt
euch
als
Gangster
aus,
ما
میگیم
لاف
میزنه
wir
sagen,
er
blufft
nur.
میخوایی
جمع
کنی
Du
willst
Stress
machen?
آدرسم
بده
بغلی
Gib
mir
die
Adresse
vom
Nachbarn.
یه
قولی
بده
بم
Versprich
mir
eins,
بخوری
ولی
نبری
dass
du
einsteckst,
aber
nicht
wegrennst.
میگی
همه
چی
Du
sagst,
alles
Mögliche,
بخوری
چَکِتو
du
kassierst
deine
Schelle.
میخوایی
تله
شی
Du
willst
in
die
Falle
tappen,
بگیر
دستت
همون
پَکتو
nimm
dein
Päckchen
in
die
Hand.
از
یک
بخوری
دو
Von
eins
kriegst
du
zwei,
از
سه
بخوری
چهار
von
drei
kriegst
du
vier.
میندازنت
یهو
وسط
یه
دونه
چاه
Sie
werfen
dich
plötzlich
in
ein
Loch.
این
جا
میدون
بار
نیست
Das
ist
kein
Großmarkt,
دافیت
میزنه
پام
لیس
deine
Freundin
leckt
meine
Füße.
حیف
که
داشِت
باش
نیست
Schade,
dass
dein
Kumpel
nicht
dabei
ist,
وگر
یاد
میداد
بهش
کارو
sonst
hätte
er
ihr
die
Taktik
beigebracht.
عشق
تاکتیک
Liebe
zur
Taktik,
حالا
بشمار
تو
jetzt
zähl
mal,
میزنه
باش
تیک
sie
flirtet
mit
ihm.
عی
همه
لاتین
Oh,
alle
sind
Gangster.
عه
عه
ایول
داشی
Oh,
oh,
Respekt,
Digga.
کی
کجا
پاشیم؟
Wer,
wo,
wann?
بخوایم
جلو
راتیم
Wenn
du
willst,
stehen
wir
vor
deiner
Tür.
حرفام
شدن
آتیش
و
Meine
Worte
sind
wie
Feuer,
بچه
ام
پُره
لاتیش
und
mein
Kind
ist
voller
Gangster-Attitüde.
با
ما
بد
نباش
Sei
nicht
schlecht
zu
uns,
تا
کسی
نذاره
پاپیش
damit
niemand
Ärger
anfängt.
ای،
بازم
فرمون
دستم
Hey,
ich
habe
das
Steuer
wieder
in
der
Hand.
ای،
چاقالا
از
ما
خسته
ان
(ای)
Hey,
die
Luschen
sind
uns
leid
(Hey).
ای،
پلیس
زده
دستبند
Hey,
die
Polizei
hat
Handschellen
angelegt,
باز
چاقالا
تو
فکرن
که
نکنن
پسرفت
aber
die
Luschen
denken
nur
daran,
nicht
zurückzufallen.
ای،
میخوان
با
ما
بحث
کنن
Hey,
sie
wollen
mit
uns
diskutieren.
تو
گنگی
ولی
کارات
زنونه
است
گلم
(what?)
Du
bist
im
Ghetto,
aber
deine
Taten
sind
feminin,
Süße
(what?).
نیستم
دکترت
تورو
قد
و
وزن
کنم
Ich
bin
nicht
dein
Arzt,
um
dich
zu
wiegen
und
zu
messen.
چون
سیسم
بوکسوره
انگار
هر
روز
fastcore
ام
Weil
mein
Style
wie
ein
Boxer
ist,
als
wäre
ich
jeden
Tag
auf
Fastcore.
کشا
به
کارت
تزریق
میشه
Die
Scheine
werden
in
deine
Arbeit
injiziert,
انگار
دافت
پرستار
میشه
als
ob
deine
Freundin
eine
Krankenschwester
wäre.
یه
جور
خشک
شده
که
انگار
رستاخیزه
So
ausgetrocknet,
als
wäre
es
die
Auferstehung.
میگم
دست
نزنه
چون
هنوز
دستاش
خیسه
Ich
sage,
sie
soll
es
nicht
anfassen,
weil
ihre
Hände
noch
feucht
sind.
ای،
میگن
زمان
لفظ
میاد
Hey,
sie
sagen,
wenn
die
Zeit
kommt,
fallen
harte
Worte.
ای،
جمعه
بوی
ترس
میاد
Hey,
am
Freitag
riecht
es
nach
Angst.
ظهور
نکردم
دافت
همون
هست
بیاد
Ich
bin
nicht
erschienen,
deine
Freundin
soll
trotzdem
kommen,
چون
هنوز
نکردم
حرف
حد
و
مرز
میاد
denn
ich
habe
noch
keine
Grenzen
gesetzt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamadhosein Hemati
Album
Tactic
date de sortie
12-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.