Paroles et traduction Zo! - Count To Five (feat. Gwen Bunn)
How
do
you
do?
Как
поживаете?
I'm
lovely,
yes
I'm
feeling
lovely,
how
are
you?
Я
прекрасна,
да,
я
прекрасно
себя
чувствую,
как
ты?
The
trees
are
green
and
know
the
sky's
a
lovely
hue
Деревья
зеленые,
и
знай,
что
небо
прекрасного
оттенка.
A
brighter
day
for
one,
but
better
day
for
two
День
будет
светлее
для
одного,
но
лучше
для
двоих.
Oh,
but
anytime
I'm
feeling
blue
О,
но
всякий
раз,
когда
мне
грустно,
я
чувствую
себя
подавленной.
There
is
a
song
I
sing
and
I'll
sing
it
for
you
Есть
песня,
которую
я
пою,
и
я
спою
ее
для
тебя.
It's
kind
of
tricky,
but
I
know
you'll
find
the
groove
Это
довольно
сложно,
но
я
знаю,
что
ты
найдешь
Желобок.
Or
I
could
sing
the
words
and
you
just
hum
the
tune
Или
я
могу
петь
слова,
а
ты
просто
напеваешь
мелодию.
The
rain
is
coming,
better
get
inside
Идет
дождь,
лучше
залезай
внутрь.
Lay
down
my
love,
and
count
to
five
Положи
свою
любовь
и
сосчитай
до
пяти.
Cause
one's
too
lonely,
and
three's
too
soon
Потому
что
один
слишком
одинок,
а
три-это
слишком
рано.
Just
count
to
five,
and
keep
your
cool
Просто
сосчитай
до
пяти
и
сохраняй
спокойствие.
"One,
two
three
four
five
- Раз,
два,
три,
четыре,
пять
.
One,
two
three
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
One,
two
three
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
One,
two
three
four
five"
Раз,
два,
три,
четыре,
пять..."
How
do
you
do?
Как
поживаете?
I'm
lovely,
yes
I'm
feeling
lovely,
how
are
you?
Я
прекрасна,
да,
я
прекрасно
себя
чувствую,
как
ты?
The
trees
are
green
and
know
the
flowers
are
in
bloom
Деревья
зеленые
и
знайте,
что
цветы
в
цвету.
A
lazy
day
in
May
or
maybe
even
June
(June)
Ленивый
день
в
мае
или,
может
быть,
даже
в
июне
(Июнь).
I
know
the
rain
is
coming
soon
Я
знаю,
что
скоро
пойдет
дождь.
To
wash
away
the
day
and
make
it
all
brand
new
Чтобы
смыть
этот
день
и
сделать
его
совершенно
новым
Nothing
to
fear,
my
dear,
I
know
it
to
be
true
Нечего
бояться,
моя
дорогая,
я
знаю,
что
это
правда.
There's
so
much
good
in
life
if
you
just
make
the
room
В
жизни
так
много
хорошего,
если
ты
просто
освободишь
место.
Oh,
but
anytime
I'm
feeling
blue
О,
но
всякий
раз,
когда
мне
грустно,
я
чувствую
себя
подавленной.
There
is
a
song
I
sing
and
I'll
sing
it
for
you
Есть
песня,
которую
я
пою,
и
я
спою
ее
для
тебя.
It's
kind
of
tricky,
but
I
know
you'll
find
the
groove
Это
довольно
сложно,
но
я
знаю,
что
ты
найдешь
Желобок.
Or
I
could
sing
the
words
and
you
just
hum
the
tune
Или
я
могу
петь
слова,
а
ты
просто
напеваешь
мелодию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Ferguson Lorenzo Eugene
Album
ManMade
date de sortie
21-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.