ZO - Kylie Kuzma (produced by Bjonesbeatz) - traduction des paroles en allemand

Kylie Kuzma (produced by Bjonesbeatz) - ZOtraduction en allemand




Kylie Kuzma (produced by Bjonesbeatz)
Kylie Kuzma (produziert von Bjonesbeatz)
Who are you without ZO2?
Wer bist du ohne ZO2?
Just another dude with a bunch of tattoos
Nur ein weiterer Typ mit einem Haufen Tattoos.
You ain't got no shoe, Nike wins, Kuz lose
Du hast keinen Schuh, Nike gewinnt, Kuz verliert.
Claiming that I can't shoot, but all these words is hitting you
Du behauptest, ich kann nicht werfen, aber all diese Worte treffen dich.
Boy you talking crazy, why you try to play me?
Mädchen, du redest verrückt, warum versuchst du, mich zu verarschen?
You ain't on my level, you ain't famous as my baby
Du bist nicht auf meinem Level, du bist nicht so berühmt wie mein Baby.
I'm working out daily, but I ain't posting it
Ich trainiere täglich, aber ich poste es nicht.
And I would never stop a workout just to post a pic
Und ich würde nie ein Workout unterbrechen, nur um ein Bild zu posten.
You let 'em gas you up, thinking that you can't be touched
Du lässt dich von ihnen aufpumpen und denkst, dass du unantastbar bist.
Coming from the outskirts of Flint, boy you ain't tough
Du kommst aus den Außenbezirken von Flint, Mädchen, du bist nicht hart.
Big Baller Brand getting bread, little Kuz is getting crumbs
Big Baller Brand bekommt Brot, die kleine Kuz bekommt Krümel.
We thumbing through that money,
Wir blättern durch das Geld,
Look at y'all, y'all is playing with your thumbs
Schau euch an, ihr spielt mit euren Daumen.
Don't know who your daddy is, well your ass is getting sonned
Ich weiß nicht, wer dein Vater ist, nun, dein Hintern wird gefickt.
We both taking shots, the only difference you ain't hitting none
Wir beide werfen, der einzige Unterschied ist, dass du keinen triffst.
Usually do this shit for fun, but trust me boy I'm not the one
Normalerweise mache ich diesen Scheiß zum Spaß, aber glaub mir, Mädchen, ich bin nicht der Richtige.
If you the bullet, I'm the gun, If you the pot, I'm cooking some
Wenn du die Kugel bist, bin ich die Waffe, wenn du der Topf bist, koche ich etwas.
You want smoke, you can get it, dressing for attention
Du willst Rauch, du kannst ihn haben, du ziehst dich an, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Trying to be Russell Westbrook, you just honorable mention
Du versuchst, Russell Westbrook zu sein, du bist nur eine lobende Erwähnung.
I'll kill you with a sentence, to me you just a peasant
Ich werde dich mit einem Satz töten, für mich bist du nur eine Bäuerin.
Triple Bs is independent, Kuzmania can't reinvent it
Triple Bs ist unabhängig, Kuzmania kann es nicht neu erfinden.
Cause you ain't got the people, and you ain't got the sources
Weil du nicht die Leute hast und du nicht die Quellen hast.
Put all your money in a Porsche, I dropped the check on horses
Du steckst all dein Geld in einen Porsche, ich habe den Scheck auf Pferde gesetzt.
You better join the forces, with them main enforcers
Du solltest dich besser den Streitkräften anschließen, mit den Hauptvollstreckern.
Triple Bs is for the culture, your squad is a bunch of vultures
Triple Bs ist für die Kultur, deine Truppe ist ein Haufen Geier.
I'mma stop, you losing focus, reason why you dropped your courses
Ich höre auf, du verlierst den Fokus, deshalb hast du deine Kurse abgebrochen.
Need some more endorsements, one fleece, you think we didn't notice?
Du brauchst mehr Unterstützung, ein Fleece, du denkst, wir haben es nicht bemerkt?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.