Paroles et traduction Zo feat. Kenneth Paige - Bring It Home (feat. Kenneth Paige)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Home (feat. Kenneth Paige)
Вернуть домой (feat. Kenneth Paige)
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
White
skinny
girls
standing
all
alone
Худые
белые
девчонки
стоят
в
одиночестве
Tell
me
how
you
fit
that
in
them
jeans
Скажи,
как
ты
помещаешься
в
эти
джинсы?
Babe,
babe,
girl
you
got
a
booty
manage
me
Детка,
детка,
девочка,
у
тебя
попа,
которая
сводит
меня
с
ума
Hit
it
one
time,
then
i
block
her
on
my
phone
Один
раз,
а
потом
блокирую
ее
в
телефоне
If
my
girl
find
out,
then
she'll
leave
me
alone
Если
моя
девушка
узнает,
то
оставит
меня
в
покое
Baby
girl
keeps
stalking
now
she
likin'
all
my
posts
Малышка
следит
за
мной,
ставит
лайки
на
все
мои
посты
Checking
out
my
Instagram
it
hackin
like
a
drone
yea
Проверяет
мой
Инстаграм,
словно
дрон,
да
Momma,
momma
don't
worry
Мама,
мама,
не
волнуйся
See
you
struggle
when
it
hurts
me
Вижу,
как
ты
борешься,
и
мне
больно
Get
your
house
up
in
a
hurry
Скоро
у
тебя
будет
свой
дом
But
the
struggle
really
lurking
Но
борьба
продолжается
Everybody
see
me
workin'
Все
видят,
как
я
работаю
They
all
know
that
I
deserve
it
Все
знают,
что
я
это
заслужил
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
Let
me
tell
you
what
my
life
is
like
Дай
мне
рассказать
тебе,
какова
моя
жизнь
Different
cities,
flying
every
night
Разные
города,
перелеты
каждую
ночь
Livin'
fast
tryna
do
it
right
Живу
быстро,
пытаюсь
делать
все
правильно
Always
livin'
in
that
moonlight
Всегда
живу
в
свете
луны
See
the
future
man
it's
too
bright
Вижу
будущее,
мужик,
оно
такое
яркое
Worldwide
it's
talkin
all
times
Обо
мне
говорит
весь
мир,
в
любое
время
Straight
bars,
no
attention
rhymes
Честные
рифмы,
без
всякой
мишуры
Bad
broads
baggin'
on
them
dimes
Плохие
девчонки
вешаются
на
мои
деньги
Where
the
love?
Where
the
trust?
Где
любовь?
Где
доверие?
Fresh
out
yelling
bust
Кричу:
"Все
кончено!"
Dropped
out
to
corrupt
Бросил
учебу,
чтобы
разбогатеть
And
it's
books
taking
funds
А
книги
только
тянут
деньги
How
I'm
supposed
to
have
fun?
Как
же
мне
веселиться?
With
no
money
for
the
mon'
Если
нет
денег
на
бабу?
Tryna
kick
it
can't
punt
Хочу
веселиться,
но
не
могу
Make
them
billions,
hand
his
lunch
Заработаю
миллиарды,
оставлю
их
ни
с
чем
Whatcha
thinkin',
whatcha
drinkin'
О
чем
ты
думаешь,
что
ты
пьешь?
Add
the
system
man
it's
brainless
Добавь
систему,
мужик,
это
же
очевидно
Ya'll
be
spilling
no
stainess
Вы
все
проливаете,
но
без
пятен
Rack
it
up
no
payment
Зарабатывайте,
никаких
оплат
Ain't
nothin
in
stone
Ничего
не
высечено
на
камне
Told
the
country
bring
it
home
Сказал
стране:
"Верни
все
домой"
I'm
the
king
on
the
throne
Я
король
на
троне
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
They
ask
me
who
I
do
it
for
(for)
Спрашивают,
ради
кого
я
стараюсь
(стараюсь)
This
for
my
family
homie
you
know
(you
know)
Братан,
это
для
моей
семьи,
ты
же
знаешь
(ты
же
знаешь)
Young
king,
sit
on
top
the
throne
(throne)
Молодой
король,
восседает
на
троне
(троне)
Big
rings,
gotta
bring
'em
home
(bring
'em
home)
Большие
деньги,
должен
вернуть
их
домой
(вернуть
их
домой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Lee, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.