Paroles et traduction Zo feat. Lance Stephenson - Swerve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling
my
phone,
3 o'clock
in
the
morning
Звонишь
мне
в
три
часа
ночи,
My
shorty
right
here,
what
you
tryna
get
swerved?
Моя
малышка
рядом,
чего
ты
хочешь,
чтобы
тебя
прокатили?
Asking
all
them
questions,
why
you
pressing
with
aggression?
Задаешь
все
эти
вопросы,
зачем
давишь
с
агрессией?
I
ain't
stressing
who
you
texting,
stop
flexing,
I'm
swervin'
Мне
все
равно,
кому
ты
пишешь,
прекрати
выпендриваться,
я
виляю.
Praying
on
my
downfall,
hoping
that
I
flop
Молишься
на
мое
падение,
надеешься,
что
я
облажаюсь,
You
haters
better
stop,
you
about
to
get
swerved
Вам,
ненавистники,
лучше
остановиться,
вас
сейчас
прокачу.
Pulled
up
to
the
lot
with
a
lot,
bought
a
drop,
dropped
the
top
Подкатил
на
площадку
с
кучей
бабок,
купил
тачку,
опустил
крышу,
I
don't
stop
at
the
stop,
I'm
swervin'
Я
не
останавливаюсь
на
стоп-сигнале,
я
виляю.
Girl
I'm
with
you,
show
some
confidence
Детка,
я
с
тобой,
прояви
немного
уверенности,
How
you
leave
a
king
just
to
find
a
prince?
Как
ты
могла
бросить
короля
ради
какого-то
принца?
How
you
push
the
whip
and
it
ain't
got
the
tints?
Как
ты
водишь
тачку
без
тонировки?
The
engine
in
my
car'll
turn
a
Demon
to
a
rocket
ship
Движок
в
моей
машине
превратит
Демона
в
ракету,
Dropped
outta
school,
but
you
know
I
caught
that
scholarship
Бросил
школу,
но
ты
знаешь,
что
я
получил
стипендию,
Teamed
up
with
my
boy
Lance,
now
we
got
all
kinda
hits
Объединился
со
своим
парнем
Лэнсом,
теперь
у
нас
есть
все
виды
хитов,
Stackin'
chips,
I
gotta
dip
Сгребаю
фишки,
мне
пора
сматываться,
Run
it
up,
you
run
your
lips
Набиваю
деньжат,
ты
треплешь
языком,
Fat
stacks,
you
counterfeit
Толстые
пачки,
ты
подделка,
Brand
new
Rollie,
I'm
drowning
it
Новые
Rolex,
я
их
утопляю.
Calling
my
phone,
3 o'clock
in
the
morning
Звонишь
мне
в
три
часа
ночи,
My
shorty
right
here,
what
you
tryna
get
swerved?
Моя
малышка
рядом,
чего
ты
хочешь,
чтобы
тебя
прокатили?
Asking
all
them
questions,
why
you
pressing
with
aggression?
Задаешь
все
эти
вопросы,
зачем
давишь
с
агрессией?
I
ain't
stressing
who
you
texting,
stop
flexing,
I'm
swervin'
Мне
все
равно,
кому
ты
пишешь,
прекрати
выпендриваться,
я
виляю.
Praying
on
my
downfall,
hoping
that
I
flop
Молишься
на
мое
падение,
надеешься,
что
я
облажаюсь,
You
haters
better
stop,
you
about
to
get
swerved
Вам,
ненавистники,
лучше
остановиться,
вас
сейчас
прокачу.
Pulled
up
to
the
lot
with
a
lot,
bought
a
drop,
dropped
the
top
Подкатил
на
площадку
с
кучей
бабок,
купил
тачку,
опустил
крышу,
I
don't
stop
at
the
stop,
I'm
swervin'
Я
не
останавливаюсь
на
стоп-сигнале,
я
виляю.
Why
you
mad
at
me?
Почему
ты
злишься
на
меня?
Your
girl
looking
over
here,
I
got
that
bag
on
me
Твоя
девушка
смотрит
сюда,
у
меня
с
собой
бабки,
All
'cause
I
came
out
the
womb
and
I
was
born
ready
Все
потому,
что
я
вышел
из
утробы
и
родился
готовым,
Velveeta
rag
know
I
got
that
swag
on
me
С
платочком
Velveeta,
знаешь,
у
меня
есть
этот
стиль,
I
got
ice
on
my
wrist,
ice
on
my
neck
У
меня
лед
на
запястье,
лед
на
шее,
Real
VV's
you
ain't
even
gotta
check
Настоящие
VV's,
тебе
даже
не
нужно
проверять,
Let
me
humble
down,
I
ain't
even
gotta
flex
Позволь
мне
быть
скромнее,
мне
даже
не
нужно
выпендриваться,
At
the
end
of
the
month
I'mma
need
both
checks
and
I'm
swervin'
В
конце
месяца
мне
понадобятся
обе
зарплаты,
и
я
виляю.
Calling
my
phone,
3 o'clock
in
the
morning
Звонишь
мне
в
три
часа
ночи,
My
shorty
right
here,
what
you
tryna
get
swerved?
Моя
малышка
рядом,
чего
ты
хочешь,
чтобы
тебя
прокатили?
Asking
all
them
questions,
why
you
pressing
with
aggression?
Задаешь
все
эти
вопросы,
зачем
давишь
с
агрессией?
I
ain't
stressing
who
you
texting,
stop
flexing,
I'm
swervin'
Мне
все
равно,
кому
ты
пишешь,
прекрати
выпендриваться,
я
виляю.
Praying
on
my
downfall,
hoping
that
I
flop
Молишься
на
мое
падение,
надеешься,
что
я
облажаюсь,
You
haters
better
stop,
you
about
to
get
swerved
Вам,
ненавистники,
лучше
остановиться,
вас
сейчас
прокачу.
Pulled
up
to
the
lot
with
a
lot,
bought
a
drop,
dropped
the
top
Подкатил
на
площадку
с
кучей
бабок,
купил
тачку,
опустил
крышу,
I
don't
stop
at
the
stop,
I'm
swervin'
Я
не
останавливаюсь
на
стоп-сигнале,
я
виляю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lance Stephenson, Lonzo Ball
Album
Swerve
date de sortie
14-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.