Zo feat. G Honcho & Starside - Don't Shoot Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zo feat. G Honcho & Starside - Don't Shoot Me




This country must understand
Эта страна должна понять.
The reasons of these riots
Причины этих беспорядков
The black community is placed in consistent situations
Черное сообщество находится в постоянном положении.
Attempting to protect ourselves from a
Попытка защитить себя от ...
System not created in furthering our development
Система не создана для того, чтобы способствовать нашему развитию.
Like Dr. Martin Luther King once said,
Как однажды сказал доктор Мартин Лютер Кинг,
A riot is the language of the unheard
Бунт-это язык неслыханного.
And we will no longer be kept silent
И мы больше не будем молчать.
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Don't shoot me)
Офицер, не стреляйте в меня (не стреляйте в меня).
I promise I got a family (A baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья (маленькая девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Officer)
Офицер, не стреляйте в меня (офицер).
I promise I got a family (I got a baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья меня есть девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
She can't breathe, he can't breathe, no, we can't breathe
Она не может дышать, он не может дышать, нет, мы не можем дышать.
You say stop the violence, why you think we in these streets?
Вы говорите, прекратите насилие, почему вы думаете, что мы на этих улицах?
You say stop the riots, but don't listen to our needs
Вы говорите: прекратите беспорядки, но не слушайте наших нужд.
Instead y'all take y'all knee and
Вместо этого вы все встанете на колени и ...
Then proceed to the back of our necks
Затем переходим к задней части шеи.
Too many my brothers and sisters is
Слишком много моих братьев и сестер.
Dead and now we livin' through them
Мертвы, и теперь мы живем через них.
Taking a stand, no, no, no, won't hear it again
Занимаю позицию, Нет, нет, нет, больше не услышу этого.
Fuck the system, fuck the world we live in, how y'all killing?
К черту систему, к черту мир, в котором мы живем, как вы убиваете?
Tryna paint us out as villains,
Пытаются изобразить нас злодеями,
Pray for children fixed up, don't shoot me
Молись, чтобы дети поправились, не стреляй в меня.
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Don't shoot me)
Офицер, не стреляйте в меня (не стреляйте в меня).
I promise I got a family (A baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья (маленькая девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Officer)
Офицер, не стреляйте в меня (офицер).
I promise I got a family (I got a baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья меня есть девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
I'm screaming don't shoot me (Don't shoot)
Я кричу, Не стреляй в меня (не стреляй).
Opps out here killin', man, this ain't no move (This ain't no movie)
Враги здесь убивают, чувак, это не ход (это не фильм).
These niggas is goofy (They goofy)
Эти ниггеры тупые (они тупые).
Just 'cause I'm black, they gon' try to remove me (Remove me)
Только потому, что я черный, они попытаются убрать меня (убрать меня).
Cop clutchin' a tooly (He clutchin')
Коп сжимает инструмент (он сжимает).
Bitch, go toe-to-toe and get hit with this two-piece
Сука, встань лицом к лицу и получи удар этой двойкой.
Fuck 12, you a bully (Bully)
К черту 12, ты хулиган (хулиган).
Pickin' us off one by one, this shit cruelty
Убираешь нас одного за другим, эта чертова жестокость
How we supposed to stay calm when they treat
Как мы должны сохранять спокойствие, когда они лечат?
Us like target practice? We don't know how to act
Нам нравится тренироваться в стрельбе по мишеням? - мы не знаем, как себя вести.
Racist police been doin' this shit,
Расистская полиция занимается этим дерьмом.
They pull us over just to see if we black
Они останавливают нас, чтобы посмотреть, черные ли мы.
Can't run a stop sign without havin' an
Нельзя проехать знак "Стоп", не имея ...
Opp hop out and point the nine in my back
ОПП выпрыгивай и направь девятку мне в спину
I'm just tryna survive, my nigga,
Я просто пытаюсь выжить, мой ниггер.
In the streets of hell with some demons, get back
На улицах ада с какими-то демонами, возвращайся
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Don't shoot me)
Офицер, не стреляйте в меня (не стреляйте в меня).
I promise I got a family (A baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья (маленькая девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
Don't shoot me (Don't shoot me)
Не стреляй в меня (Не стреляй в меня).
Officer, don't shoot me (Officer)
Офицер, не стреляйте в меня (офицер).
I promise I got a family (I got a baby girl)
Я обещаю, что у меня есть семья меня есть девочка).
And stay up off my neck please (I cannot breathe)
И держись подальше от моей шеи, пожалуйста не могу дышать).
The longer the black community is not treated
Чем дольше к черному сообществу не относятся
With equality and justice continues to not be served
При этом равенство и справедливость по-прежнему не соблюдаются.
These riots and violent acts will
Эти беспорядки и насильственные действия ...
Maintain throughout our present and future
Поддерживайте нас на протяжении всего нашего настоящего и будущего
We need justice, we need peace, we need equality
Нам нужна справедливость, нам нужен мир, нам нужно равенство.
We need help
Нам нужна помощь.
Black lives matter
Жизни темнокожих имеют значение
Enough is enough
Хватит - значит хватит.





Writer(s): G Honcho, Starside, Zo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.