Paroles et traduction Zodiaco Rdk - Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebo
y
bebo
y
bebo...
pa
olvidarte,
pa
olvidarte
I
drink
and
drink
and
drink...
to
forget
you,
to
forget
you
Vuelvo
y
vuelvo
y
vuelvo...
pa
no
pensar,
pa
olvidarte.
I
come
back
and
come
back
and
come
back...
to
forget
you,
to
not
think
about
you.
Bebo
para
olvidar
tu
cara
I
drink
to
forget
your
face
Para
borrar
de
mi
todas
las
mentiras
To
erase
all
the
lies
from
me
¿Qué
pasaría
si
me
escucharas?
What
would
happen
if
you
listened
to
me?
¿ Qué
pasaría
si
me
mira?
What
would
happen
if
you
looked
at
me?
En
este
estado
de
necio
In
this
state
of
foolishness
Contrario
a
lo
que
quiero
Contrary
to
what
I
want
Todo
lo
que
siento
por
ti
creció
Everything
I
feel
for
you
has
grown
Me
dejaste
flotando
en
el
espacio
You
left
me
floating
in
space
Me
dejaste
Colgando
en
tus
precipicio
You
left
me
hanging
on
your
precipice
Si
hay
un
precio
que
pagar
yo
lo
pago
If
there's
a
price
to
pay,
I'll
pay
it
Dime
si
hay
algo
que
decir
y
lo
digo
Tell
me
if
there's
anything
to
say
and
I'll
say
it
Y
lo
que
haya
que
hacer
yo
lo
hago
And
whatever
needs
to
be
done,
I'll
do
it
Lo
que
sea
pero
contigo
Anything,
but
with
you
Si
te
digo
que
estoy
bien
sería
un
pretexto
If
I
told
you
I
was
fine,
it
would
be
a
pretext
Si
te
digo
lo
contrario
sería
parecido
al
resto
If
I
told
you
otherwise,
it
would
be
like
the
rest
Desbaratandome
por
parte
en
este
texto
Destructuring
myself
in
this
text
Imaginándome
tu
cara
escuchando
esto.
Imagining
your
face
listening
to
this.
Bebo
para
olvidar
tu
cara
I
drink
to
forget
your
face
Para
borrar
de
mi
todas
las
mentiras
To
erase
all
the
lies
from
me
¿Qué
pasaría
si
me
escucharas?
What
would
happen
if
you
listened
to
me?
¿ Qué
pasaría
si
me
mira?
What
would
happen
if
you
looked
at
me?
En
este
estado
de
necio
In
this
state
of
foolishness
Contrario
a
lo
que
quiero
Contrary
to
what
I
want
Todo
lo
que
siento
por
ti
creció
Everything
I
feel
for
you
has
grown
Me
dejaste
flotando
en
el
espacio
You
left
me
floating
in
space
Me
dejaste
Colgando
en
tus
precipicio
You
left
me
hanging
on
your
precipice
Si
hay
un
precio
que
pagar
yo
lo
pago
If
there's
a
price
to
pay,
I'll
pay
it
Dime
si
hay
algo
que
decir
y
lo
digo
Tell
me
if
there's
anything
to
say
and
I'll
say
it
Y
lo
que
haya
que
hacer
yo
lo
hago
And
whatever
needs
to
be
done,
I'll
do
it
Lo
que
sea
pero
contigo
Anything,
but
with
you
Si
te
digo
que
estoy
bien
sería
un
pretexto
If
I
told
you
I
was
fine,
it
would
be
a
pretext
Si
te
digo
lo
contrario
sería
parecido
al
resto
If
I
told
you
otherwise,
it
would
be
like
the
rest
Desbaratandome
por
parte
en
este
texto
Destructuring
myself
in
this
text
Imaginándome
tu
cara
escuchando
esto.
Imagining
your
face
listening
to
this.
Bebo
y
bebo
y
bebo...
pa
olvidarte,
pa
olvidarte
I
drink
and
drink
and
drink...
to
forget
you,
to
forget
you
Vuelvo
y
vuelvo
y
vuelvo...
pa
no
pensar,
pa
olvidarte.
I
come
back
and
come
back
and
come
back...
to
forget
you,
to
not
think
about
you.
Las
primeras
excusas
fueron
mis
vicios
My
first
excuses
were
my
vices
Lo
segundo
que
en
mí
no
veías
progreso
The
second
was
that
you
saw
no
progress
in
me
Que
yo
no
tenía
futuro
y
todo
eso
That
I
had
no
future
and
all
that
Mírame
ahora
cabrona
ya
casi
soy
famoso
Look
at
me
now,
bitch,
I'm
almost
famous
Y
paso
de
pensar
en
esa
cara
tuya
And
I
don't
think
about
your
face
anymore
Cada
vez
que
miro
las
estrellas
Every
time
I
look
at
the
stars
Casi
se
vacea
la
botella
The
bottle
empties
quickly
Dígale
a
papi
que
si
un
día
Tell
your
dad
that
if
one
day
Me
doy
un
tiro
es
por
ella
I
shoot
myself,
it's
because
of
her
Soy
un
canalla
o
el
peor
hombre
al
parecer
I'm
a
scoundrel
or
the
worst
man,
apparently
Yo
fui
muy
cabrón
o
tú
estabas
enferma
I
was
very
bastard
or
you
were
sick
Enamorada
de
mi
forma
de
ser
In
love
with
the
way
I
am
Y
yo
enamorado
de
la
vibración
de
tus
piernas
And
I,
in
love
with
the
vibration
of
your
legs
Eternas
fueron
esas
madrugadas
allí
Those
were
eternal
dawns
there
Donde
desafiamos
toda
la
ley
de
lo
lógico
Where
we
defied
every
logical
law
El
alcohol
me
recuerda
a
ti
Alcohol
reminds
me
of
you
Que
en
exceso
provoca
vómitos.
That
too
much
of
it
causes
vomiting.
Bebo
y
bebo
y
bebo...
pa
olvidarte,
pa
olvidarte
I
drink
and
drink
and
drink...
to
forget
you,
to
forget
you
Vuelvo
y
vuelvo
y
vuelvo...
pa
no
pensar,
pa
olvidarte.
I
come
back
and
come
back
and
come
back...
to
forget
you,
to
not
think
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.