ZOË - 07 Favola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZOË - 07 Favola




07 Favola
07 Сказка
e raccontano che lui si trasformò
И говорят, что он превратился
in albero e che per scelta sua
В дерево, и что это был его выбор
che si fermò
Остановиться
e stava li a guardare
И просто смотреть,
la terra partorire fiori nuovi
Как земля рождает новые цветы
così fu nido per conigli e colibrì
Так он стал домом для кроликов и колибри
il vento gli insegnò i sapori di
Ветер научил его вкусу
di resina e di miele selvatico
Смолы и дикого меда
e pioggia lo bagnò
И дождь омывал его
la mia felicità diceva dentro se stesso
Мое счастье, говорил он себе,
ecco ecco ľho trovata ora che
Вот оно, я нашел его, теперь,
ora che sto bene ed ho tutto il tempo per me
Когда мне хорошо и у меня много времени
non ho più bisogno di nessuno
Я ни в ком больше не нуждаюсь
ecco la bellezza della vita che cos'è
Вот она, прелесть жизни, что это такое?
ma un giorno passarono di li due occhi di fanciulla
Но однажды мимо прошли два девичьих глаза
due occhi che avevano rubato al cielo un po' della sua vernice
Два глаза, которые украли у неба немного его синего цвета,
e sentì tremar la sua radice
И он почувствовал, как задрожал его корень,
quanto smarrimento d'improvviso dentro se
Как много растерянности появилось в нем,
quello che solo un uomo
Того, что знает только мужчина,
senza donna sa che cos'è
Когда он остается без женщины.
e allungò i suoi rami per toccarla
И он протянул свои ветви, чтобы коснуться ее.
capì che la felicità non è mai la metà di un infinito
Он понял, что счастье никогда не бывает половиной бесконечности.
ora era insieme luna e sole sasso e nuvola
Теперь он был и луной и солнцем, камнем и облаком.
era insieme riso e pianto soltanto
Он был и смехом и плачем, только этим
era un uomo che cominciava a vivere
Он стал мужчиной, который начал жить.
ora era il pianto che riempiva la sua grande immensa solitudine
Сейчас плач заполнял его огромное одиночество,
era quella parte vera che ogni favola d'amore racchiude in se per poterci credere
Это была та самая настоящая часть, которую каждая сказка о любви заключает в себе, чтобы мы могли в нее поверить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.