Paroles et traduction Zoe Gotusso - Desnuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
otro
día
te
vi
На
днях
я
видела
тебя
Estabas
más
linda
Ты
была
еще
красивее
Me
dieron
ganas
quizás
Может
мне
и
захотелось
De
ser
lo
prohibido
Стать
запретным
плодом
Tu
forma
de
ser
hace
que
yo
quede
desnuda
frente
a
vos
Твой
образ
заставляет
меня
быть
обнаженной
перед
тобой
Entonces,
no
puede
ser
И
поэтому
не
может
быть
Que
no
estés
conmigo
Чтобы
ты
не
была
со
мной
Me
cuesta
hacerte
creer
Мне
трудно
заставить
тебя
поверить
Todo
lo
que
te
digo
Во
все,
что
я
тебе
говорю
Tu
forma
de
ser
hace
que
yo
quede
desnuda
frente
a
vos
Твой
образ
заставляет
меня
быть
обнаженной
перед
тобой
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
encontrar
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
снова
найти
тебя
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Pasá
de
vez
en
cuando
Проходи
мимо
иногда
La
noche
que
me
dormí
В
ту
ночь,
когда
я
уснула,
Soñé
que
venías
Мне
приснилось,
что
ты
приходишь,
Fue
tan
intenso
caer
Это
было
так
волнующе
— упасть
Y
ver
cómo
me
tenías
И
увидеть,
как
ты
меня
удерживаешь.
Tu
forma
de
ser
hace
que
yo
quede
desnuda
frente
a
vos
Твой
образ
заставляет
меня
быть
обнаженной
перед
тобой
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
encontrar
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
снова
найти
тебя
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Pasá
de
vez
en
cuando
Проходи
мимо
иногда
No
voy
a
dejarte
pasar
Я
не
упущу
тебя
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
encontrar
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
снова
найти
тебя
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Pasá
de
vez
en
cuando
Проходи
мимо
иногда
Uh-uh,
uh-uh-uh
Ух-ух,
ух-ух-ух
Pasá
de
vez
en
cuando
Проходи
мимо
иногда
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Daría
lo
que
fuera
Я
сделаю,
что
угодно
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Daría
lo
que
fuera
Я
сделаю,
что
угодно
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
encontrar
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
снова
найти
тебя
No
quiero
dejarte
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
Pasá
de
vez
en
cuando
Проходи
мимо
иногда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Landa, Zoe Gotusso, Santiago Celli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.