Zoey feat. Noel Niks - Stimulus 2.0 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoey feat. Noel Niks - Stimulus 2.0




Stimulus 2.0
Стимул 2.0
Yo
Йоу
Zoey
Зои
Noel Niks
Ноэль Никс
Mm
Ммм
Yo, bitches mad cause I been it
Йоу, сучки бесятся, потому что я на высоте
They temporarily pop cause they got they fucking stimulus
Они временно круты, потому что получили свой чёртов стимул
Always with a pretty bad bitch, she Dominican
Всегда с горячей цыпочкой, она доминиканка
Keep it hot like Starbucks, add some cinnamon
Горячо, как в Старбаксе, добавь корицы
Bitches mad, cause they not the wave
Сучки бесятся, потому что они не в тренде
Gotta bring it back for these hoes, hit the replay
Надо вернуть им это, нажать на повтор
They don't get it, they don't understand, let me rephrase
Они не понимают, не догоняют, давай объясню
I'm popping' like a Saturday, you a fucking weekday
Я отрываюсь, как в субботу, ты же чёртoв будний день
Wait wait, hold up, but let me recap
Погоди, погоди, дай-ка напомню
I got these bitches bowing down on they fucking kneecaps
Эти сучки преклоняются передо мной на своих коленках
N**** said he gone to treat me right, but it's all cap
Черт говорил, что будет обращаться со мной правильно, но это всё враньё
It's looking like toxic n***** only thing that I attract
Похоже, меня привлекают только токсичные ублюдки
Then I bring it back, throw at em' like a quarterback
Потом я возвращаюсь и отшиваю их, как квотербек
He mad he got that blue ball, like a democrat
Он зол, что у него мяч не в игре, как у демократа
But he kinda showing signs to me like the zodiacs
Но он подаёт мне знаки, как знаки зодиака
They wanna be like Zoey bad, so they all copycat
Они хотят быть такими же крутыми, как Зои, поэтому все подражают
Willy Vanilli, all these bitches is acting silly
Милли Ванилли, все эти сучки ведут себя глупо
I'm the goat, I'm the billy, I'm bout to pop another pilly
Я коза, я Билли, я сейчас закинусь ещё одной таблеткой
Ain't talking bout Meek Milly, but I'm with niggas that be popping' wheelies
Я не говорю о Мик Милли, но я с ниггерами, которые гоняют на тачках
Got a pickle, a dilly, the kitty cat he bout to killy
У меня есть огурчик, укропчик, котёнок сейчас всех порвёт
Bitches mad that they not in
Сучки бесятся, что они не в теме
They guilty of the hate, so the plea they be copping'
Они виновны в ненависти, поэтому они признают вину
You can call me Ace of Spades cause my body popping'
Можешь звать меня Пиковым Тузом, потому что моё тело бомба
Always busy making moves, and there ain't no stopping'
Всегда занята делами, и меня не остановить
Uh, bitches mad cause I'm too swift
Ух, сучки бесятся, потому что я слишком быстрая
I got these bitches tight like a motherfucking face lift
Я натянула этих сучек, как чёртову подтяжку лица
I don't mean to make em' sick with the speed of my drift
Я не хочу их тошнить скоростью своего дрифта
Only rock with baddies, so I'm bopping with Noel Niks
Общаюсь только с красотками, поэтому я зажигаю с Ноэль Никс
I'm the one to be
Я та самая
From the eight oh three
Из восемь ноль три
Speaking from the heart, and I don't skip a beat
Говорю от сердца, и я не пропускаю ни удара
Ain't about the money, leave it at the beep
Дело не в деньгах, оставь их на гудке
Noel a hot boy this like a Missy beat
Ноэль горячий парень, это как бит Мисси
Everything I touch is incredible
Всё, к чему я прикасаюсь, невероятно
Noel hit harder than an edible
Ноэль бьёт сильнее, чем съедобное
Spot a hater from the top on my pedestal
Замечаю ненавистника с вершины своего пьедестала
They be lying in their raps, it's never credible
Они врут в своих рэпчинах, это никогда не бывает правдой
Sneak ya like a ninja it's cowabunga time
Подкрадываюсь, как ниндзя, время "Коабунга!"
I'm what a n**** wants, and no Amanda Bynes
Я то, чего хочет парень, и я не Аманда Байнс
Every verse like a drug they know every line
Каждый куплет, как наркотик, они знают каждую строчку
Call up Zoey need a one oh one, Pacific time
Звоните Зои, нужен совет, по тихоокеанскому времени
When I come out, new body with the buns out
Когда я выхожу в свет, новое тело с открытой попой
You want Noel cause he pretty, bring the funds out
Ты хочешь Ноэля, потому что он красивый, неси деньги
Gave em chance after chance now they run out
Давал им шанс за шансом, теперь они закончились
Leave that n**** where he at with his thumb out
Оставь этого ниггера там, где он есть, с поднятым большим пальцем
Uh, bitches mad that I'm pretty
Ух, сучки бесятся, что я красивая
Main topic of the chats, yeah main topic of the chitty
Главная тема разговоров, да, главная тема болтовни
I don't mean to brag, but it's wet as Mississippi
Не хочу хвастаться, но там влажно, как в Миссисипи
Ain't talking Doja Cat, he make it purr like a kitty
Я не говорю о Додже Кэт, он заставляет меня мурлыкать, как кошечку
Bitches mad that I'm too clean
Сучки бесятся, что я слишком чистая
Slim thick in my jeans, got him bussing' like seems
Стройная фигура в моих джинсах, он кончает, как из пулемёта
Always keep that n**** hard, up like some caffeine
Всегда держу этого ниггера возбуждённым, как кофеин
Maybe I was born with it or maybe it's Maybelline
Может быть, я родилась с этим, а может быть, это Maybelline
That dress you got on sis, dead like a kilt
Это платье на тебе, сестрёнка, мертво, как килт
He laid up on me heavy, I ain't talking bout a quilt
Он навалился на меня всем телом, я не про одеяло
Ex n**** sad, guess he feeling all his guilt
Бывший парень грустит, наверное, чувствует свою вину
I like to get fucked up, I ain't stopping until I tilt
Мне нравится напиваться, я не остановлюсь, пока не упаду





Writer(s): Alonzo Baxter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.