Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoey's Lullaby
Zoeys Wiegenlied
Five,
six,
seven,
eight
Fünf,
sechs,
sieben,
acht
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
I
got
something
that
I
want
to
know
Ich
hab
da
was,
das
ich
wissen
will
Why
the
fuck
is
these
bitches
trying
to
copy
my
flow?
Warum
verdammt
versuchen
diese
Bitches
meinen
Flow
zu
kopieren?
Why
the
fuck
ain't
these
bitches
paying
me
what
they
owe?
Warum
verdammt
zahlen
diese
Bitches
mir
nicht,
was
sie
schulden?
And
why
the
fuck
would
I
stop,
getting
green
like
a
go?
Und
warum
verdammt
sollte
ich
aufhören,
Kohle
zu
scheffeln?
When
I
walk
through,
get
a
bunch
of
hellos
and
heys
Wenn
ich
durchgehe,
kriege
ich
einen
Haufen
Hallos
und
Heys
When
I
walk
through,
all
the
fellas
be
in
a
daze
Wenn
ich
durchgehe,
sind
alle
Kerle
wie
benebelt
When
I
come
on,
get
a
lot
of
claps
and
praise
Wenn
ich
auftrete,
kriege
ich
viel
Applaus
und
Lob
I'm
a
hot
boy,
guess
that's
why
I'm
working
at
Blaze
Ich
bin
ein
heißer
Typ,
deshalb
arbeite
ich
wohl
bei
Blaze
Yeah
I'm
hotter,
way
hotter,
yeah
I'm
hot
hotter
than
all
of
them
Ja,
ich
bin
heißer,
viel
heißer,
ja,
ich
bin
heißer
als
alle
von
denen
Yeah
I'm
popping
like
collars,
my
daughters,
fathering
all
of
them
Ja,
ich
bin
angesagt,
meine
Töchter,
ich
bemuttre
sie
alle
When
he
eat
it
like
collards,
his
honor,
scholaring
all
of
them
Wenn
er
es
isst,
wie
Kohl,
Euer
Ehren,
ich
belehre
sie
alle
They
a
keke
like
Palmer,
a
chopper,
slaughtering
all
of
them
Sie
sind
albern
wie
Palmer,
ein
Chopper,
der
sie
alle
niedermetzelt
I
cut
hoes
off
like
scissors
Ich
schneide
Schlampen
ab
wie
Scheren
They
falling
like
some
pillars
Sie
fallen
wie
Säulen
He
said
it's
wet
like
rivers
Er
sagt,
es
ist
feucht
wie
Flüsse
I
do
not
mix
my
liquors
Ich
mische
meine
Spirituosen
nicht
I
don't
give
a
fuck,
give
a
fuck
bout
a
hoe
Ich
scheiß
drauf,
scheiß
auf
eine
Schlampe
I
ain't
fooling
with
an
ex,
this
ain't
tic
tac
toe
Ich
mache
nicht
mit
einem
Ex
rum,
das
ist
kein
Tic
Tac
Toe
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Ain't
no
gun
to
his
head,
but
he
do
what
I
say
Da
ist
keine
Pistole
an
seinem
Kopf,
aber
er
tut,
was
ich
sage
If
I
drop
where
I
stay,
then
he
be
on
the
way
Wenn
ich
verrate,
wo
ich
bleibe,
dann
ist
er
auf
dem
Weg
If
I
tell
him
don't
play,
then
he
gone
let
it
spray
Wenn
ich
ihm
sage,
er
soll
nicht
spielen,
dann
lässt
er
es
krachen
Bitch
your
face
card
declined,
get
the
fuck
out
my
face
Bitch,
deine
Kreditkarte
wurde
abgelehnt,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Bitch
I'm
badder
than
Maleficent,
fuck
is
my
crow?
Bitch,
ich
bin
krasser
als
Maleficent,
wo
ist
meine
Krähe?
Tell
'em
give
me
all
my
rings,
cause
I
ball
like
a
pro
Sag
ihnen,
sie
sollen
mir
all
meine
Ringe
geben,
denn
ich
bin
ein
Profi
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Hoes
can't
take
that
I'm
that
bitch
Huren
können
nicht
ertragen,
dass
ich
diese
Bitch
bin
It's
going
down
like
a
ditch
Es
geht
bergab
wie
in
einem
Graben
Pick
a
side
bet
that
they'll
switch
Wähle
eine
Seite,
wette,
sie
werden
wechseln
I
get
my
nut
then
I
dip
Ich
hole
mir
meinen
Spaß,
dann
haue
ich
ab
Wait,
bad
like
a
witch
Warte,
schlimm
wie
eine
Hexe
Throwing
raps
out
like
a
pitch
Werfe
Raps
raus
wie
einen
Pitch
Drink
Tito's
like
a
gold
fish
Trinke
Tito's
wie
ein
Goldfisch
Slim
like
kim,
so
what's
the
sitch?
Schlank
wie
Kim,
also
was
ist
los?
What's
the
sitch
bitch?
Was
ist
los,
Bitch?
I
heard
a
bunch
a
niggas
got
Zoey
up
on
they
wish
list
Ich
habe
gehört,
ein
paar
Typen
haben
Zoey
auf
ihrer
Wunschliste
I
ain't
mean
to
diss
bitch,
better
keep
your
distance
Ich
wollte
dich
nicht
dissen,
Bitch,
halte
lieber
Abstand
Cause
just
in
an
instance,
you'll
be
nonexistent
Denn
im
nächsten
Moment
wirst
du
nicht
mehr
existieren
No
no
no
this
can't
be
good
Nein,
nein,
nein,
das
kann
nicht
gut
sein
Zoey,
just
stop,
please
stop
Zoey,
hör
einfach
auf,
bitte
hör
auf
You're
clearing
them
off
too
quickly
Du
räumst
sie
zu
schnell
weg
Take
your
foot
off
they
necks,
you're
killing
them
Nimm
deinen
Fuß
von
ihren
Hälsen,
du
bringst
sie
um
Please,
please
we're
begging
you.
Bitte,
bitte,
wir
flehen
dich
an.
I
ain't
never
gone
stop
Ich
werde
niemals
aufhören
If
a
bitch
want
to
beat
me
tell
her
put
out
a
bop
Wenn
eine
Bitch
mich
schlagen
will,
soll
sie
einen
Hit
rausbringen
When
he
bust,
I
don't
stop
Wenn
er
kommt,
höre
ich
nicht
auf
They
waiting
on
Zoey,
like
they
waiting
at
a
bus
stop
Sie
warten
auf
Zoey,
als
würden
sie
an
einer
Bushaltestelle
warten
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Go
Zoey,
go,
go
Zoey
go,
go
go
Los
Zoey,
los,
los
Zoey
los,
los
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonzo Baxter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.