Zoey Dollaz - My Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zoey Dollaz - My Story




My Story
Моя история
I had to go through to get to it
Мне пришлось пройти через многое, чтобы добраться до этого
Got that shit, I'll never look back (ProjectX)
Получил это дерьмо, я никогда не оглянусь назад (ProjectX)
I been through some shit you can't imagine (Can't imagine)
Я прошёл через дерьмо, которое ты не можешь себе представить (Не можешь себе представить)
All this money and the fame, you couldn't fathom (Yeah)
Все эти деньги и слава, ты не могла бы этого постичь (Да)
And these bitches ready to go up like it's NASA (Ooh)
И эти сучки готовы взлететь, как будто это НАСА (Оу)
When you get that money fast, you blow it faster (Faster)
Когда ты получаешь эти деньги быстро, ты тратишь их ещё быстрее (Быстрее)
I done lost some family, some friends turned into enemies (Mm-mm)
Я потерял семью, некоторые друзья превратились во врагов (М-м-м)
Scared to touch some of these bitches
Боюсь трогать некоторых из этих сучек
I don't want that energy (Oh no)
Мне не нужна эта энергия нет)
He might tell me he love me
Он может сказать мне, что любит меня
And be the onе that's killing me (Yeah-yeah)
И будет тем, кто убьет меня (Ага, ага)
Had to gеt it on my own, man, I don't want your sympathy (Sympathy)
Пришлось добиться этого сам, детка, мне не нужно твоё сочувствие (Сочувствие)
Man, I got trust issues from loving the wrong ones (Wrong ones)
У меня проблемы с доверием из-за любви к не тем (Не тем)
Made me some kids 'cause I done fucked on the wrong ones (Yeah)
Сделал детей, потому что трахался не с теми (Да)
I'm only giving you my story with no fabrications (No fabrications)
Я рассказываю тебе свою историю без вымысла (Без вымысла)
If I was down and broke, these niggas would never hate me (Yeah)
Если бы я был на мели и сломлен, эти ниггеры никогда бы меня не возненавидели (Да)
But it comes with the territory (Territory)
Но это издержки профессии (Издержки профессии)
So let me tell my story (Let me tell it)
Так позволь мне рассказать свою историю (Позволь мне рассказать)
Could never let a bitch or a nigga trick me out this glory (Never)
Никогда не позволю сучке или ниггеру лишить меня этой славы (Никогда)
You wouldn't know my pain, no
Ты бы не знала моей боли, нет
You wouldn't know my struggle (Struggle)
Ты бы не знала моей борьбы (Борьбы)
Perkies make me numb, so shawty I cannot love you or trust you, oh
Перкосеты делают меня бесчувственным, так что, детка, я не могу любить тебя или доверять тебе, о
(You wouldn't know my pain, no, you wouldn't know my struggle)
(Ты бы не знала моей боли, нет, ты бы не знала моей борьбы)
(These Perkies make me numb, so shawty I cannot love you)
(Эти перкосеты делают меня бесчувственным, так что, детка, я не могу любить тебя)
Sometimes the ones you'll take the bullet for
Иногда те, за кого ты примешь пулю
Will be the one that send it
Будут теми, кто её выпустит
Fuck you was at when I couldn't sleep at night
Где ты, блядь, была, когда я не мог спать по ночам
I had to pop all them Xannies? (Had to get off)
Мне приходилось глотать все эти ксанаксы? (Пришлось слезть)
Had to get off my ass to go and get it
Пришлось оторвать задницу, чтобы пойти и получить это
Then take care of my family (My family)
Потом позаботиться о своей семье (Моя семья)
I couldn't blame you if you niggas wouldn't understand me
Я не мог винить тебя, если бы вы, ниггеры, не поняли меня
Y'all probably abandoned me if them crackers fuck around and jam me
Вы бы, наверное, бросили меня, если бы эти ублюдки начали бы меня прессовать
Wish I could be fucked up like you niggas
Хотел бы я быть таким же ебанутым, как вы, ниггеры
But that shit just not in me (Yeah)
Но это дерьмо просто не во мне (Да)
Still got love for you even if I don't fuck with you (Fuck with you)
Всё ещё люблю тебя, даже если не общаюсь с тобой (Общаюсь с тобой)
Thought you was my brother
Думал, ты мой брат
You turned out as a fuck nigga (Fuck nigga)
Ты оказался грёбаным ниггером (Грёбаный ниггер)
It's all good (It's all good)
Всё хорошо (Всё хорошо)
It's all good (It's all good)
Всё хорошо (Всё хорошо)
It's always gon' be a fuck nigga, in all hoods (Facts)
Всегда найдётся грёбаный ниггер, во всех районах (Факт)
All the real ones dying off or snitches send 'em to jail (Jail)
Все настоящие умирают или эти сучки сажают их в тюрьму (Тюрьму)
No weapons formed against me shall prosper and I prevail (Amen)
Никакое оружие, созданное против меня, не будет успешным, и я одержу победу (Аминь)
Prayin' on my downfall then I pray you go to hell (Hell)
Молитесь о моём падении, тогда я молюсь, чтобы вы попали в ад (Ад)
Put some money to take you out and I ain't talking 'bout no bail (Brr)
Заплачу деньги, чтобы тебя убрали, и я не говорю о залоге (Брр)
Money done made me evil (Evil)
Деньги сделали меня злым (Злым)
My emotions see-through (See-through)
Мои эмоции прозрачны (Прозрачны)
And it's always gon' fuck you, 'cause a nigga never need you
И это всегда будет трахать тебя, потому что ниггер никогда в тебе не нуждался
No-no, no-no
Нет-нет, нет-нет
(It's always gon' fuck you, 'cause a nigga never need you)
(Это всегда будет трахать тебя, потому что ниггер никогда в тебе не нуждался)
(Money done made me evil, my emotions see-through)
(Деньги сделали меня злым, мои эмоции прозрачны)
(No-no, no-no)
(Нет-нет, нет-нет)





Writer(s): Elvis Milord, Project X


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.