Paroles et traduction Zoey the White Lioness - Lush Crush
You
know
you're
so
amazing
Ты
знаешь,
ты
такой
потрясающий,
You're
my
kaleidoscope
dream
Ты
мой
калейдоскопический
сон.
And
you're
lush
like
a
synth
beat
Ты
такой
же
сладкий,
как
этот
синт-бит,
You
make
me
want
to
sing
Ты
заставляешь
меня
петь.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
There's
a
time
and
place
Есть
время
и
место
For
everything
Для
всего,
Like
when
you're
on
the
go
Например,
когда
ты
в
пути
And
you
see
a
double
rainbow
И
видишь
двойную
радугу.
It's
quirky
Это
необычно,
But
you
love
it
anyway
Но
тебе
все
равно
это
нравится.
We
can
watch
it
together
Мы
можем
полюбоваться
ей
вместе,
I
just
love
being
together
Мне
просто
нравится
быть
с
тобой.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Pull
over
your
Benz
Останови
свой
«Мерседес»,
I
don't
want
to
be
friends
Я
не
хочу
быть
другом.
I
want
to
be
your
Я
хочу
быть
твоей
Pull
onto
the
scene
Въезжай
на
тусовку,
The
lights
are
flashing
Огни
мигают,
But
I
just
see
you
my
lush
crush
Но
я
вижу
только
тебя,
мой
сладкий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zoey Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.