Paroles et traduction Zoey the White Lioness - My Truck Is Cooler Than Your Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Truck Is Cooler Than Your Mama
Мой пикап круче твоей мамочки
Your
mama
don't
like
you
out
Твоя
мамочка
не
любит,
когда
ты
шляешься
Can
only
spend
an
hour
Можешь
провести
только
час
And
when
I
come
over
И
когда
я
прихожу
She
says
I
need
to
Она
говорит,
что
мне
нужно
Watch
my
figure
Следить
за
фигурой
Do
you
realize
you're
thirty
two
Ты
хоть
понимаешь,
тебе
тридцать
два
You
know
she
can't
live
her
life
through
you
Она
не
может
прожить
свою
жизнь
за
тебя
She
don't
like
my
house
Ей
не
нравится
мой
дом
Demands
grandkids
Требует
внуков
Don't
like
my
dogs
Не
любит
моих
собак
Says
rock
music
Говорит,
рок-музыка
Says
I'm
to
much
like
a
rebel
Говорит,
что
я
слишком
бунтарка
She
thinks
she
is
so
upright
Она
думает,
что
она
такая
правильная
She
is
more
like
uptight
Хотя
больше
похожа
на
зажатую
At
this
rate
and
all
this
drama
С
такими
темпами
и
всей
этой
драмой
My
truck
is
cooler
than
your
mama
Мой
пикап
круче
твоей
мамочки
Honey
I
love
you
Дорогой,
я
люблю
тебя
And
that
won't
change
И
это
не
изменится
Sometimes
you
just
got
a
play
Иногда
приходится
просто
играть
But
if
your
mama
wants
me
Но
если
твоя
мама
хочет,
чтобы
я
To
her
standards
Соответствовала
ее
стандартам
Well
im
not
gonna
Что
ж,
я
не
собираюсь
Change
for
her
Меняться
ради
нее
Do
you
realize
you're
thirty
two
Ты
хоть
понимаешь,
тебе
тридцать
два
You
know
she
can't
live
her
life
through
you
Она
не
может
прожить
свою
жизнь
за
тебя
She
don't
like
my
house
Ей
не
нравится
мой
дом
Demands
grandkids
Требует
внуков
Don't
like
my
dogs
Не
любит
моих
собак
Says
rock
music
Говорит,
рок-музыка
Says
I'm
to
much
like
a
rebel
Говорит,
что
я
слишком
бунтарка
She
thinks
she
is
so
upright
Она
думает,
что
она
такая
правильная
She
is
more
like
uptight
Хотя
больше
похожа
на
зажатую
At
this
rate
and
all
this
drama
С
такими
темпами
и
всей
этой
драмой
My
truck
is
cooler
than
your
mama
Мой
пикап
круче
твоей
мамочки
I
got
a
message
for
your
mama
У
меня
есть
послание
для
твоей
мамочки
This
world
has
all
kinds
of
kinds
В
этом
мире
все
разные
She
needs
to
stop
the
drama
Ей
нужно
прекратить
драму
And
leave
her
hang
ups
behind
И
оставить
свои
заморочки
позади
Not
everyone's
gonna
be
like
her
Не
все
будут
такими
как
она
And
live
by
her
standards
И
жить
по
ее
стандартам
Jesus
hung
out
with
tax
collectors
Иисус
общался
с
мырителями
So
be
a
light
not
a
divider
Так
что
будь
светом,
а
не
разделителем
She
don't
like
my
house
Ей
не
нравится
мой
дом
Demands
grandkids
Требует
внуков
Don't
like
my
dogs
Не
любит
моих
собак
Says
rock
music
Говорит,
рок-музыка
Says
I'm
to
much
like
a
rebel
Говорит,
что
я
слишком
бунтарка
She
thinks
she
is
so
upright
Она
думает,
что
она
такая
правильная
She
is
more
like
uptight
Хотя
больше
похожа
на
зажатую
At
this
rate
and
all
this
drama
С
такими
темпами
и
всей
этой
драмой
My
truck
is
cooler
than
your
mama
Мой
пикап
круче
твоей
мамочки
She
don't
like
my
house
Ей
не
нравится
мой
дом
Demands
grandkids
Требует
внуков
Don't
like
my
dogs
Не
любит
моих
собак
Says
rock
music
Говорит,
рок-музыка
Says
I'm
to
much
like
a
rebel
Говорит,
что
я
слишком
бунтарка
She
thinks
she
is
so
upright
Она
думает,
что
она
такая
правильная
She
is
more
like
uptight
Хотя
больше
похожа
на
зажатую
At
this
rate
and
all
this
drama
С
такими
темпами
и
всей
этой
драмой
My
truck
is
cooler
than
your
mama
Мой
пикап
круче
твоей
мамочки
Fun
fact
I
don't
even
own
a
truck
Забавный
факт,
у
меня
даже
пикапа
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.