Paroles et traduction Zoey the White Lioness - Whisky Pistol Foxshot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky Pistol Foxshot
Выстрел Лиса Виски Пистолет
If
you're
about
to
ride
Если
ты
готова
ехать
верхом,
Woke
up
in
a
проснулась
в
Rattlesnake
pit
логове
гремучих
змей,
Outride
an
F
five
tornado
обогнала
торнадо
пятой
категории,
Punish
your
baby
girl's
наказала
Abusive
boyfriend
обидчика
твоей
младшей
сестры,
There's
some
words
of
есть
пара
слов,
Western
power
чтобы
ощутить
силу
Дикого
Запада,
Fortify
you
in
the
укрепят
твой
дух
Midnight
hour
в
полночный
час.
Just
say
it
Просто
скажи,
Give
it
all
you
got
вложи
в
эти
слова
всю
свою
силу:
It
goes
и
пусть
прозвучит:
Whisky
pistol
foxshot
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Gotta
give
it
all
you
got
Вложи
всю
свою
силу:
Whisky
pistol
foxshot
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Say
it
give
it
all
you
got
Скажи
и
вложи
всю
свою
силу:
It
goes
whisky
pistol
foxshot
пусть
прозвучит:
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
When
the
devil
goes
Когда
дьявол
спустится
Down
to
Georgia
в
Джорджию,
Wants
to
wager
up
захочет
поставить
на
кон
When
someone
breaks
in
когда
кто-то
ворвется
к
тебе,
While
you're
in
bed
пока
ты
лежишь
в
постели,
And
you
reach
for
your
и
ты
потянешься
за
своей
Winchester
rifle
винтовкой
винчестер,
There's
some
words
of
есть
пара
слов,
Western
power
чтобы
ощутить
силу
Дикого
Запада,
Fortify
you
in
the
укрепят
твой
дух
Midnight
hour
в
полночный
час.
Just
say
it
Просто
скажи,
Give
it
all
you
got
вложи
в
эти
слова
всю
свою
силу:
It
goes
и
пусть
прозвучит:
Whisky
pistol
foxshot
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Gotta
give
it
all
you
got
Вложи
всю
свою
силу:
Whisky
pistol
foxshot
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Say
it
give
it
all
you
got
Скажи
и
вложи
всю
свою
силу:
It
goes
whisky
pistol
foxshot
пусть
прозвучит:
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Just
say
it
give
it
all
you
got
Просто
скажи,
вложи
всю
свою
силу:
Whisky
pistol
foxshot
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Just
go
and
give
it
all
you
got
Просто
возьми
и
вложи
всю
свою
силу:
It
goes
whisky
pistol
foxshot
пусть
прозвучит:
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Just
give
it
all
you
got
Просто
вложи
всю
свою
силу,
Just
give
it
all
you
got
(whisky
pistol
foxshot)
просто
вложи
всю
свою
силу:
(«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!)
Just
give
it
all
you
got
(whisky
pistol
foxshot)
Просто
вложи
всю
свою
силу:
(«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!)
It
goes
whisky
pistol
foxshot
Пусть
прозвучит:
«Виски
пистолет
выстрел
лиса»!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.