Paroles et traduction Zof Ziro - Bogotimes
El
lápiz
pa'
mi
es
como
pa'
el
gato
la
lata
Карандаш
для
меня,
как
для
кошки
банка
с
консервами
Pa'l
nazi
una
bota,
soy
el
que
en
las
peores
jugó
Для
нациста
сапог,
я
тот,
кто
играл
в
худшем
Y
si
juzgó
vio
que
rebota,
seguro
hay
quien
me
veta
И
если
он
судил,
что
это
отскакивает,
наверняка
кто-то
меня
запретит
Y
me
importa
lo
mismo
que
ir
a
votar
И
меня
это
волнует
столько
же,
сколько
ходить
на
выборы
No
son
efectos
especiales
como
en
Avatar
Это
не
спецэффекты,
как
в
"Аватаре"
Resto
adeptos
a
ineptos
con
pataleta
Остальные
последователи
бездарностей
с
истериками
A
más
de
una
novia
le
conozco
las
pantaletas
Я
знаю
трусики
многих
девушек
Pero
no
a
la
del
pana,
eso
se
respeta
Но
не
трусики
подруги,
это
уважают
Es
DobleZeta
con
lo
mejor
de
la
meseta
Это
DobleZeta
с
лучшим
из
плато
Monto
en
buseta,
vengo
de
la
de
las
flores
Я
езжу
на
автобусе,
я
приехал
с
автобусной
станции
Flores
Al
ver
mi
estilo
no
llores
marioneta
Увидев
мой
стиль,
не
плачь,
марионетка
Te
conozco
careta,
todas
las
facetas
Я
знаю
тебя,
лицемера,
все
твои
грани
Tomo
chorro
barato
en
tu
casota
Я
пью
дешевое
пойло
в
твоем
доме
Reza
por
tu
hermana
que
es
mas
de
escotarse
que
de
bota
Молись
за
свою
сестру,
которая
больше
занимается
сутенерством,
чем
носит
сапоги
Cuanta
de
tu
felicidad,
la
debitas
Сколько
ты
приписываешь
своему
счастью
Quiero
verlo
todo
menos
a
un
man
con
bata,
blanca
Я
хочу
видеть
все,
кроме
человека
в
халате
белого
цвета
El
que
sabe
de
la
nada
arranca
Тот,
кто
знает,
начинает
с
нуля
Búscalo
en
Van-Camps
o
en
Fat-Caps
Ищи
его
в
Van-Camps
или
Fat-Caps
Que
tu
Dios
llene
mis
arcas
Пусть
твой
Бог
наполнит
мои
сундуки
Libre
engendros
de
las
Parcas
Свободно
порождениями
Парки
Nos
hacemos
marcas
pero
con
las
de
la
vida
¿Pa'
que
más?
Мы
делаем
себе
метки,
но
с
метками
жизни,
зачем
больше?
Sin
escama
mi
esquema
Без
изъянов
моя
схема
Siempre
es
la
hora
de
la
quema
Всегда
горячо
Acá
no
subieron
la
Mota
Здесь
не
подняли
марихуану
Hay
algo
de
verdad
tras
cada
broma
Есть
доля
правды
в
каждой
шутке
Siempre
tras
una
cima
hay
otra,
y
otra
Всегда
за
одной
вершиной
следует
другая,
и
еще
одна
Todo
sigue,
aun
caen
cenizas
sobre
el
papel
Все
продолжается,
даже
пепел
падает
на
бумагу
Eterno
diggin',
soy
el
color
que
no
falta
en
la
paleta
Вечные
поиски,
я
тот
цвет,
которого
не
хватает
в
палитре
Del
escritor
maldito,
mas
que
un
maldito
escritor,
man
Проклятого
писателя,
больше,
чем
проклятый
писатель,
мужик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.