Zof Ziro - Bogotimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zof Ziro - Bogotimes




Bogotimes
Богочасы
El lápiz pa' mi es como pa' el gato la lata
Карандаш для меня, как для кошки банка с консервами
Pa'l nazi una bota, soy el que en las peores jugó
Для нациста сапог, я тот, кто играл в худшем
Y si juzgó vio que rebota, seguro hay quien me veta
И если он судил, что это отскакивает, наверняка кто-то меня запретит
Y me importa lo mismo que ir a votar
И меня это волнует столько же, сколько ходить на выборы
No son efectos especiales como en Avatar
Это не спецэффекты, как в "Аватаре"
Resto adeptos a ineptos con pataleta
Остальные последователи бездарностей с истериками
A más de una novia le conozco las pantaletas
Я знаю трусики многих девушек
Pero no a la del pana, eso se respeta
Но не трусики подруги, это уважают
Es DobleZeta con lo mejor de la meseta
Это DobleZeta с лучшим из плато
Monto en buseta, vengo de la de las flores
Я езжу на автобусе, я приехал с автобусной станции Flores
Al ver mi estilo no llores marioneta
Увидев мой стиль, не плачь, марионетка
Te conozco careta, todas las facetas
Я знаю тебя, лицемера, все твои грани
Tomo chorro barato en tu casota
Я пью дешевое пойло в твоем доме
Reza por tu hermana que es mas de escotarse que de bota
Молись за свою сестру, которая больше занимается сутенерством, чем носит сапоги
Cuanta de tu felicidad, la debitas
Сколько ты приписываешь своему счастью
Quiero verlo todo menos a un man con bata, blanca
Я хочу видеть все, кроме человека в халате белого цвета
El que sabe de la nada arranca
Тот, кто знает, начинает с нуля
Búscalo en Van-Camps o en Fat-Caps
Ищи его в Van-Camps или Fat-Caps
Que tu Dios llene mis arcas
Пусть твой Бог наполнит мои сундуки
Libre engendros de las Parcas
Свободно порождениями Парки
Nos hacemos marcas pero con las de la vida ¿Pa' que más?
Мы делаем себе метки, но с метками жизни, зачем больше?
Sin escama mi esquema
Без изъянов моя схема
Siempre es la hora de la quema
Всегда горячо
Acá no subieron la Mota
Здесь не подняли марихуану
Hay algo de verdad tras cada broma
Есть доля правды в каждой шутке
Siempre tras una cima hay otra, y otra
Всегда за одной вершиной следует другая, и еще одна
Todo sigue, aun caen cenizas sobre el papel
Все продолжается, даже пепел падает на бумагу
Eterno diggin', soy el color que no falta en la paleta
Вечные поиски, я тот цвет, которого не хватает в палитре
Del escritor maldito, mas que un maldito escritor, man
Проклятого писателя, больше, чем проклятый писатель, мужик





Writer(s): Juan Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.