Zohid - Dil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zohid - Dil




Dil
Heart
Qayt deb sen ayt
Say "Come back"
Men shu payt yana yoninga qaytay
And I'll return to you right away
Ayt sog'indim deb seni
Say you missed me
Shu yolg'oning meni qalbimga
Even that lie would give my heart
Oromlar bersaydi
Some peace
Sevgimizdan xazonlar qoldi
Only withered leaves remain of our love
Men yolg'iz sensiz
I'm alone without you
Vujudimda yuragim yondi
My heart burns within me
Tunda qoldim yolg'iz
I'm left alone in the night
Dil yolg'izlikda qiynaladi dil
My heart aches in loneliness
Sensizlikka o'rganish og'ir
It's hard to get used to being without you
Chorasizman qilaman sabr (sabr)
I'm helpless, I'm just being patient (patient)
Yoki qayt so'zlarimdan yolg'on izlama
Or come back, don't look for lies in my words
Mendan o'zgasiga qarama
Don't look at anyone else but me
Yoki shunchaki indama (javob berma)
Or just be quiet (don't answer)
Tun, sokin tun
Night, silent night
Yolg'izlik yetar meni qo'yvor
Loneliness, let me go
Kuz, barglar to'kiladi
Autumn, leaves are falling
Asta sarg'ayadi men kabi
Slowly turning yellow, like me
Javob ham kelmadi
And no answer came
Sevgimizdan xazonlar qoldi
Only withered leaves remain of our love
Men yolg'iz sensiz
I'm alone without you
Vujudimda yuragim yondi
My heart burns within me
Tunda qoldim yolg'iz
I'm left alone in the night
Qayt so'zlarimdan yolg'on izlama
Come back, don't look for lies in my words
Mendan o'zgasiga qarama
Don't look at anyone else but me
Yoki shunchaki indama (javob berma)
Or just be quiet (don't answer)
Yoki dil yolg'izlikda qiynaladi dil
Or my heart aches in loneliness
Sensizlikka o'rganish og'ir
It's hard to get used to being without you
Chorasizman qilaman sabr (sabr)
I'm helpless, I'm just being patient (patient)
Sevgimizdan xazonlar qoldi
Only withered leaves remain of our love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.